Текст и перевод песни Jorn - Behind the Clown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behind the Clown
За маской клоуна
Only
fragments
of
the
truth
we
follow
Лишь
осколки
правды
мы
находим,
Sailing
on
the
sea
of
lies
with
sorrow
По
морю
лжи
с
печалью
бродим.
Fill
the
emptiness
inside
so
hollow
Пустоту
внутри
заполнить
тщимся,
And
bring
meaning
to
our
day
tomorrow
Смысл
в
завтрашнем
дне
отыскать
стремимся.
God
if
you
wait
for
me
Боже,
если
Ты
ждешь
меня,
I
will
wait
for
you
Я
буду
ждать
Тебя.
Can
you
forgive
the
things
we've
done
here
Простишь
ли
все,
что
мы
здесь
натворили?
We
try
to
make
it
good
Мы
пытаемся
все
исправить,
But
it's
all
so
misunderstood
Но
нас
не
понимают,
как
ни
старайся.
I
see
the
future
but
the
future
don't
see
me...
No
Я
вижу
будущее,
но
будущее
не
видит
меня...
Нет.
Silent
in
the
pantomine
Безмолвно
в
пантомиме,
I
play
my
part
so
well
Я
играю
свою
роль
так
хорошо.
Invisible
the
man
behind
the
clown
Невидим
человек
за
маской
клоуна,
Imagining
the
sound
Представляю
звук,
A
voice
I
know
so
well
Голос,
который
я
так
хорошо
знаю.
And
when
I
turn
around
she
will
be
there
И
когда
я
обернусь,
ты
будешь
там.
From
the
nest
comes
a
breed
born
to
lead
Из
гнезда
появляется
порода,
рожденная
вести,
Abandoned
souls
of
evil
so
cold
Заброшенные
души
зла,
такие
холодные.
And
will
they
ever
know
И
узнают
ли
они
когда-нибудь,
Only
love
can
show
the
way
and
help
the
day
Что
только
любовь
может
показать
путь
и
помочь
дню
Take
us
home
again
Привести
нас
домой
снова.
So
cynical
the
world
but
still
so
brave
Такой
циничный
мир,
но
все
еще
такой
смелый.
Hey
girl
will
you
wait
for
him
Эй,
девочка,
ты
будешь
ждать
его,
Or
did
you
paint
him
black
Или
ты
очернила
его?
Did
you
give
him
the
chance
to
know
you
Ты
дала
ему
шанс
узнать
тебя?
Hey
mister
president
Эй,
господин
президент,
Are
you
proud
of
your
testament
Вы
гордитесь
своим
завещанием?
Is
it
the
truth
I
see
Это
правда,
что
я
вижу?
Are
you
blinding
me...
Yeahhh
Ты
ослепляешь
меня...
Дааа.
Silent
in
the
pantomine
Безмолвно
в
пантомиме,
We
play
the
part
so
well
Мы
играем
свою
роль
так
хорошо.
Invisible
are
we
behind
the
clown
Невидимы
мы
за
маской
клоуна,
I'm
longing
for
a
sound
Я
жажду
звука,
A
voice
I
know
so
well
Голоса,
который
я
так
хорошо
знаю.
And
suddenly
she's
lying
there
И
вдруг
ты
лежишь
рядом,
Next
to
my
pilow
Возле
моей
подушки.
Silent...
Silent
in
the
pantomine
Безмолвно...
Безмолвно
в
пантомиме,
Play
my
part
so
well...
Yeahhh
Играю
свою
роль
так
хорошо...
Дааа.
Oh
imagine
there's
a
sound
О,
представь,
есть
звук,
A
voice
I
know
so
well
Голос,
который
я
так
хорошо
знаю.
And
suddenly
she's
there
И
вдруг
ты
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ralf gundersen lofstad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.