Jorrdee - Personne ne sort - перевод текста песни на немецкий

Personne ne sort - Jorrdeeперевод на немецкий




Personne ne sort
Niemand geht raus
Je marche haut
Ich gehe erhobenen Hauptes
Personne me regarde
Niemand sieht mich an
Dit moi est-ce qu'un jour on va s'revoir
Sag mir, werden wir uns eines Tages wiedersehen
J'ai failli a ma tache
Ich habe bei meiner Aufgabe versagt
Comme beaucoup d'entre nous
Wie viele von uns
J'ai toute l'equipe sur l'echiquier
Ich habe das ganze Team auf dem Schachbrett
J'veux pas jouer sans le fou
Ich will nicht ohne den Läufer spielen
C'est comme ca parfois
So ist das manchmal
Parfois tu perd la foi
Manchmal verlierst du den Glauben
Souvent tu prend sur toi
Oft beherrschst du dich
Toujours seul quand tu part
Immer allein, wenn du gehst
Roule tout droit
Fahr geradeaus
Fait un tour et revient
Mach eine Runde und komm zurück
La terre est ronde
Die Erde ist rund
Tu tire assis de manquer de rien
Du rühmst dich, dass dir nichts fehlt
Hier c'etait dimanche
Gestern war Sonntag
Aujourd'hui c'est lundi
Heute ist Montag
Si tu voulais qu'il trouve c'est fini
Wenn du wolltest, dass er es findet, ist es vorbei
C'est fini
Es ist vorbei
J'entendais "Toc Toc"
Ich hörte "Klopf Klopf"
Personne n'ouvre la porte
Niemand öffnet die Tür
Personne ne force la porte
Niemand bricht die Tür auf
Personne ne sort
Niemand geht raus
Personne ne sort
Niemand geht raus
Il est devant ta porte
Er steht vor deiner Tür
J'pense qu'il pue l'alcool
Ich glaube, er stinkt nach Alkohol
Donne lui quelques mois
Gib ihm ein paar Monate
Bientôt il sera mort
Bald wird er tot sein
Y'a pas l'or
Es gibt kein Gold
Pour faire de lui un homme
Um aus ihm einen Mann zu machen
Il le fera s'il vie bien
Er wird es tun, wenn er gut lebt
Sache qu'il y tient
Wisse, dass es ihm wichtig ist
Les drogues se font rare
Die Drogen werden knapp
J'ai plus trainé dans la boite
Ich habe mehr im Club abgehangen
Que chacun des barman
Als jeder der Barkeeper
C'est un monde froid
Es ist eine kalte Welt
L'alcool nous rechauffe
Der Alkohol wärmt uns
Mais je l'ai quitté pour fermer mon reseau
Aber ich habe es verlassen, um mein Netzwerk zu schließen
Hier c'etait dimanche
Gestern war Sonntag
Aujourd'hui c'est lundi
Heute ist Montag
Si tu voulais qu'il trouve c'est fini
Wenn du wolltest, dass er es findet, ist es vorbei
C'est fini
Es ist vorbei
J'entendais "Toc Toc"
Ich hörte "Klopf Klopf"
Personne n'ouvre la porte
Niemand öffnet die Tür
Personne ne force la porte
Niemand bricht die Tür auf
Personne ne sort
Niemand geht raus
Personne ne sort
Niemand geht raus
Je suis venu
Ich kam
J'ai vu
Ich sah
J'me suis servi
Ich bediente mich
Comme ils l'on fait aussi jadis
Wie sie es einst auch taten
J'ai perdu l'equilibre
Ich habe das Gleichgewicht verloren
J'ai rêvé qu'jetait nécrophile
Ich habe geträumt, dass ich nekrophil wäre





Авторы: Jordan Bourgeois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.