Jorrdee - Sans ton sac - перевод текста песни на немецкий

Sans ton sac - Jorrdeeперевод на немецкий




Sans ton sac
Ohne deine Tasche
J'suis dans mon chemin
Ich bin auf meinem Weg
T'es dans l'bain
Du bist im Bad
Elle roule mon joint
Sie dreht meinen Joint
J'suis dans l'bain
Ich bin im Bad
Route très sombre
Sehr dunkler Weg
Comme Actavis tu t'noies
Wie Actavis ertrinkst du
J'pensais que t'étais bonne qu'à prendre
Ich dachte, du wärst nur gut zum Nehmen
Pétasse dit, tu parles
Schlampe sagt, du redest
Cette lumière artificielle, qui t'allume, qui t'allume
Dieses künstliche Licht, das dich anmacht, das dich anmacht
Cette voix venue du ciel, qui t'salue, qui t'salue
Diese Stimme vom Himmel, die dich grüßt, die dich grüßt
Pars pas sans ton sac
Geh nicht ohne deine Tasche
Mets y le strict minimum
Pack nur das Nötigste rein
Ni ta tchoin en panse
Nicht deine Schlampe im Bauch
Y'a comment faire le sac plein
Man weiß, wie man die Tasche füllt
Qu'on tente sa chance
Dass man sein Glück versucht
J'balance ma science
Ich verbreite meine Wissenschaft
Pourquoi faire autrement?
Warum es anders machen?
Pas clair, mais clairvoyant
Nicht klar, aber hellsichtig
Pourquoi faire dans l'autre sens?
Warum es andersherum machen?
Ils vont du haut vers le bas
Sie gehen von oben nach unten
Comme des suces-bites
Wie Schwanzlutscher
On va du haut vers le bas
Wir gehen von oben nach unten
Comme des suspects
Wie Verdächtige
Mais dis moi de quoi tu m'suspectes
Aber sag mir, wessen du mich verdächtigst
On en fait plus et tu l'sais
Wir machen mehr davon und du weißt es
Imitation du succès
Nachahmung des Erfolgs
Comme sur l'autoroute et ça tu l'sais
Wie auf der Autobahn und das weißt du
Les regards puent l'sexe
Die Blicke stinken nach Sex
Beaucoup d'C et plus d'zen
Viel C und mehr Zen
Plus d'borne, cheveux blonds
Keine Grenzen mehr, blonde Haare
Dans la boîte pour l'Père Noël
In der Schachtel für den Weihnachtsmann
La banquise a son charme
Das Packeis hat seinen Charme
Mais Jorrdee a son âme
Aber Jorrdee hat seine Seele
Profites tant qu't'as mon time
Genieß es, solange du meine Zeit hast
Pars pas sans ton sac
Geh nicht ohne deine Tasche
Sans ton sac
Ohne deine Tasche
Pars pas sans ton sac
Geh nicht ohne deine Tasche
Pars pas sans ton sac
Geh nicht ohne deine Tasche
Mets y le strict minimum
Pack nur das Nötigste rein
Ni ta tchoin en panse
Nicht deine Schlampe im Bauch
Y'a comment faire le sac plein
Man weiß, wie man die Tasche füllt
Qu'on tente sa chance
Dass man sein Glück versucht
J'balance ma science
Ich verbreite meine Wissenschaft
Pourquoi faire autrement?
Warum es anders machen?
Pas clair, mais clairvoyant
Nicht klar, aber hellsichtig
Pourquoi faire dans l'autre sens?
Warum es andersherum machen?





Авторы: jorrdee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.