Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
you
know
how
we
feel
Und
du
weißt,
wie
wir
uns
fühlen
Ain't
gonna
quit
this
shit
until
I
make
Werde
diesen
Scheiß
nicht
aufgeben,
bis
ich
mache
A
hundred
mil
Hundert
Millionen
Sign
a
couple
deals
Ein
paar
Verträge
unterschreibe
Make
a
couple
dreams
come
true
Ein
paar
Träume
wahr
mache
We
do
it
for
the
kid
in
the
Wir
tun
es
für
das
Kind
im
Basement
tryna
make
it
too
Keller,
das
auch
versucht,
es
zu
schaffen
And
you
know
how
we
feel
Und
du
weißt,
wie
wir
uns
fühlen
Ain't
gonna
quit
this
shit
until
I
make
Werde
diesen
Scheiß
nicht
aufgeben,
bis
ich
mache
A
hundred
mil
Hundert
Millionen
Sign
a
couple
deals
Ein
paar
Verträge
unterschreibe
Make
a
couple
dreams
come
true
Ein
paar
Träume
wahr
mache
We
do
it
for
the
kid
in
the
Wir
tun
es
für
das
Kind
im
Basement
tryna
make
it
too
Keller,
das
auch
versucht,
es
zu
schaffen
On
the
daily
I
arrive
Täglich
komme
ich
an
With
my
squad
we
like
a
hive
Mit
meiner
Truppe,
wir
sind
wie
ein
Bienenstock
And
I
push
a
shitty
whip
Und
ich
fahre
eine
beschissene
Karre
But
I
got
a
lotta
drive
and
Aber
ich
habe
viel
Antrieb
und
That
shit
don't
really
matter
Dieser
Scheiß
ist
nicht
wirklich
wichtig
At
the
bottom
of
the
ladder
Am
unteren
Ende
der
Leiter
But
we
climbing
Aber
wir
klettern
Man
I'm
shining
Mann,
ich
strahle
You
thought
that
I
was
gonna
fail
Du
dachtest,
ich
würde
scheitern
But
it's
my
time
and
Aber
es
ist
meine
Zeit
und
We
growing
and
you
knowing
Wir
wachsen
und
du
weißt
What
we
bout
ain't
no
clout
Worum
es
uns
geht,
kein
Clout
Shut
yo
mouth
sick
like
gout
Halt
deinen
Mund,
krank
wie
Gicht
Chuck
a
fake
friend
Wirf
einen
falschen
Freund
raus
I
don't
want
that
in
my
house
Ich
will
das
nicht
in
meinem
Haus
I
ain't
putting
down
the
pen
Ich
lege
den
Stift
nicht
nieder
I
see
you
sitting
on
the
couch
Ich
sehe
dich
auf
der
Couch
sitzen
Glad
you're
settled
in
Froh,
dass
du
es
dir
bequem
gemacht
hast
Turn
your
speakers
up
Dreh
deine
Lautsprecher
auf
Take
this
dose
of
adrenaline
Nimm
diese
Dosis
Adrenalin
You
doing
the
most
showing
what
you
spend
Du
gibst
am
meisten
an,
zeigst,
was
du
ausgibst
I
see
your
post
but
that
ain't
your
Benz
Ich
sehe
deinen
Post,
aber
das
ist
nicht
dein
Benz
You
want
the
smoke
with
the
shots
you
send
Du
willst
den
Rauch
mit
den
Schüssen,
die
du
sendest
But
you
a
ghost
when
I'm
at
your
end
Aber
du
bist
ein
Geist,
wenn
ich
an
deinem
Ende
bin
Cause
I'm
a
ticking
time
bomb
Denn
ich
bin
eine
tickende
Zeitbombe
When
I'm
writing
these
songs
Wenn
ich
diese
Songs
schreibe
Cause
soon
I'm
gonna
blow
up
Denn
bald
werde
ich
explodieren
Then
all
them
haters
dead
wrong
Dann
liegen
all
die
Hater
total
falsch
By
the
time
you
know
what
I'm
on
Bis
du
weißt,
was
bei
mir
los
ist
I'll
be
like
Janet
man
I'm
gone
Werde
ich
wie
Janet
sein,
Mann,
ich
bin
weg
Right
now
I'm
hearing
fear
Gerade
höre
ich
Angst
All
these
people
steering
clear
All
diese
Leute
halten
Abstand
But
if
you
a
day
one
Aber
wenn
du
von
Anfang
an
dabei
bist
Then
I
know
you
really
here
Dann
weiß
ich,
dass
du
wirklich
hier
bist
What
I
gotta
do
Was
ich
tun
muss
Bet
I
would've
got
lost
then
found
man
Wette,
ich
wäre
verloren
gegangen
und
dann
gefunden
worden,
Mann
All
on
you
Alles
wegen
dir
Feeling
profound
how
you
wanted
me
to
Es
trifft
mich
tief,
wie
du
wolltest,
dass
ich
Fail
so
I
don't
man
and
I
won't
man
Scheitere,
also
tu
ich's
nicht,
Mann,
und
ich
werd's
nicht
tun,
Mann
I
been
living
with
a
hand
around
my
throat
man
Ich
habe
mit
einer
Hand
um
meinen
Hals
gelebt,
Mann
Gotta
lotta
water
weight
trouble
when
I
float
man
Hab
viel
Wassergewicht,
Probleme
beim
Schwimmen,
Mann
And
you
know
how
we
feel
Und
du
weißt,
wie
wir
uns
fühlen
Ain't
gonna
quit
this
shit
until
I
make
Werde
diesen
Scheiß
nicht
aufgeben,
bis
ich
mache
A
hundred
mil
Hundert
Millionen
Sign
a
couple
deals
Ein
paar
Verträge
unterschreibe
Make
a
couple
dreams
come
true
Ein
paar
Träume
wahr
mache
We
do
it
for
the
kid
in
the
Wir
tun
es
für
das
Kind
im
Basement
tryna
make
it
too
Keller,
das
auch
versucht,
es
zu
schaffen
And
you
know
how
we
feel
Und
du
weißt,
wie
wir
uns
fühlen
Ain't
gonna
quit
this
shit
until
I
make
Werde
diesen
Scheiß
nicht
aufgeben,
bis
ich
mache
A
hundred
mil
Hundert
Millionen
Sign
a
couple
deals
Ein
paar
Verträge
unterschreibe
Make
a
couple
dreams
come
true
Ein
paar
Träume
wahr
mache
We
do
it
for
the
kid
in
the
Wir
tun
es
für
das
Kind
im
Basement
tryna
make
it
too
Keller,
das
auch
versucht,
es
zu
schaffen
Life
or
death
I'm
feeling
choosy
Leben
oder
Tod,
ich
fühle
mich
wählerisch
Trying
to
win
but
always
losing
Versuche
zu
gewinnen,
aber
verliere
immer
Don't
do
drugs
cause
I'd
abuse
it
Nehme
keine
Drogen,
weil
ich
sie
missbrauchen
würde
Found
my
mind
but
I
might
lose
it
Habe
meinen
Verstand
gefunden,
aber
ich
könnte
ihn
verlieren
Is
it
charm
or
is
it
luck
I
got
Ist
es
Charme
oder
ist
es
Glück,
das
ich
habe
Lucky
charms
in
my
cup
Lucky
Charms
in
meiner
Tasse
And
this
feeling
ain't
enough
Und
dieses
Gefühl
ist
nicht
genug
But
I
know
that
life
can
be
tough
Aber
ich
weiß,
dass
das
Leben
hart
sein
kann
And
uh
this
rough
stuff
can
be
Und
äh,
dieses
raue
Zeug
kann
sein
Shiny
just
like
my
cuff
Glänzend
genau
wie
mein
Manschettenknopf
I
should
put
this
shit
behind
me
Ich
sollte
diesen
Scheiß
hinter
mir
lassen
It
feel
good
though
when
they
bluff
Es
fühlt
sich
aber
gut
an,
wenn
sie
bluffen
Saying
you
could
have
it
all
Sagen,
du
könntest
alles
haben
Get
Gucci
down
at
the
mall
Hol
dir
Gucci
im
Einkaufszentrum
Promises
looking
tall
and
Versprechungen
sehen
groß
aus
und
The
fine
print
looking
small
Das
Kleingedruckte
sieht
klein
aus
Said
I
was
gonna
ball
Sagte,
ich
würde
groß
rauskommen
Now
I'm
stuck
in
the
bathroom
stall
Jetzt
stecke
ich
in
der
Toilettenkabine
fest
Who
answering
when
I
call
Wer
antwortet,
wenn
ich
anrufe
Who
catching
me
when
I
fall
Wer
fängt
mich,
wenn
ich
falle
Here
thinking
that
I'm
special
Hier
denke
ich,
dass
ich
besonders
bin
Success
is
on
God's
level
Erfolg
ist
auf
Gottes
Ebene
It
won't
happen
cause
of
me
Es
wird
nicht
meinetwegen
geschehen
Fighting
lies
heard
from
the
devil
Kämpfe
gegen
Lügen,
die
ich
vom
Teufel
gehört
habe
Who
the
man
I'm
trying
to
be
Wer
ist
der
Mann,
der
ich
zu
sein
versuche
Who
the
Father
gon'
wanna
meet
Wen
der
Vater
treffen
wollen
wird
I
just
been
out
here
tryna
eat
Ich
versuche
nur,
hier
draußen
über
die
Runden
zu
kommen
Drinking
all
of
my
whiskey
neat
Trinke
meinen
ganzen
Whiskey
pur
And
you
know
how
we
feel
Und
du
weißt,
wie
wir
uns
fühlen
Ain't
gonna
quit
this
shit
until
I
make
Werde
diesen
Scheiß
nicht
aufgeben,
bis
ich
mache
A
hundred
mil
Hundert
Millionen
Sign
a
couple
deals
Ein
paar
Verträge
unterschreibe
Make
a
couple
dreams
come
true
Ein
paar
Träume
wahr
mache
We
do
it
for
the
kid
in
the
Wir
tun
es
für
das
Kind
im
Basement
tryna
make
it
too
Keller,
das
auch
versucht,
es
zu
schaffen
And
you
know
how
we
feel
Und
du
weißt,
wie
wir
uns
fühlen
Ain't
gonna
quit
this
shit
until
I
make
Werde
diesen
Scheiß
nicht
aufgeben,
bis
ich
mache
A
hundred
mil
Hundert
Millionen
Sign
a
couple
deals
Ein
paar
Verträge
unterschreibe
Make
a
couple
dreams
come
true
Ein
paar
Träume
wahr
mache
We
do
it
for
the
kid
in
the
Wir
tun
es
für
das
Kind
im
Basement
man
I'm
just
like
you
Keller,
Mann,
ich
bin
genau
wie
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jory Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.