Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besame (Remix) [feat. Rakim Y Ken Y & Nova La Amenaza]
Küss mich (Remix) [feat. Rakim Y Ken Y & Nova La Amenaza]
Caminaría
el
mundo
entero
para
llegar
a
donde
estés
Ich
würde
die
ganze
Welt
durchwandern,
um
dorthin
zu
gelangen,
wo
du
bist
Y
viajaría
el
universo
con
tal
de
sentirte
ahora
bésame
Und
ich
würde
das
Universum
bereisen,
nur
um
dich
jetzt
zu
fühlen,
küss
mich
(Rakim
& Ken-Y)
como
ayer,
como
antes,
abrázame
fuerte
y
(Rakim
& Ken-Y)
wie
gestern,
wie
zuvor,
umarme
mich
fest
und
This
Is
The
Remix
Das
ist
der
Remix
Bésame
dame
un
beso
de
esos
que
me
llegue
al
alma
Küss
mich,
gib
mir
einen
Kuss,
der
meine
Seele
berührt
Que
me
devuelva
la
calma,
Der
mir
die
Ruhe
zurückgibt,
Anda
solo
bésame
Komm,
küss
mich
einfach
Como
en
aquel
primero
beso
que
nos
dimos
Wie
bei
jenem
ersten
Kuss,
den
wir
uns
gaben
Y
hoy
que
estas
aquí
conmigo
mi
nena
Und
heute,
wo
du
hier
bei
mir
bist,
mein
Mädchen
Bésame
qué
esperas
solo
bésame
Küss
mich,
worauf
wartest
du,
küss
mich
einfach
Qué
esperas
solo
bésame
Worauf
wartest
du,
küss
mich
einfach
Estoy
a
solo
un
beso
de
entregarte
el
corazón
Ich
bin
nur
einen
Kuss
davon
entfernt,
dir
mein
Herz
zu
schenken
De
revivir
aquello
que
pasamos
juntos
Das
wiederzubeleben,
was
wir
zusammen
erlebt
haben
A
solo
un
beso
de
volver
a
encontrarle
la
solución
algo
que
no
tiene
cura
Nur
einen
Kuss
davon
entfernt,
wieder
eine
Lösung
zu
finden,
für
etwas,
das
unheilbar
ist
Que
me
lleva
la
locura
con
tan
solo
un
beso
Das
mich
in
den
Wahnsinn
treibt,
mit
nur
einem
Kuss
Bésame
dame
un
beso
de
esos
que
me
llegue
al
alma
Küss
mich,
gib
mir
einen
Kuss,
der
meine
Seele
berührt
Que
me
devuelva
la
calma
Der
mir
die
Ruhe
zurückgibt
Anda
solo
bésame
Komm,
küss
mich
einfach
Como
en
aquel
primero
beso
que
nos
dimos
Wie
bei
jenem
ersten
Kuss,
den
wir
uns
gaben
Y
hoy
que
estas
aquí
conmigo
mi
nena
Und
heute,
wo
du
hier
bei
mir
bist,
mein
Mädchen
Bésame
qué
esperas
solo
bésame
Küss
mich,
worauf
wartest
du,
küss
mich
einfach
Qué
esperas
solo
bésame
Worauf
wartest
du,
küss
mich
einfach
Mi
corazón
día,
día
se
detiene
dame
un
beso
hasta
el
alma
Mein
Herz
bleibt
Tag
für
Tag
stehen,
gib
mir
einen
Kuss
bis
zur
Seele
Porque
ella
se
detiene
es
que
tú
tienes
Weil
sie
stehen
bleibt,
denn
du
hast
Lo
que
deseo
tú
lo
tienes
dame
un
Was
ich
begehre,
du
hast
es,
gib
mir
einen
Beso
te
lo
pido
por
favor
no
me
condenes
Kuss,
ich
bitte
dich
darum,
verurteile
mich
nicht
Solo
tú,
tú,
tú
tienes
la
llave
de
mi
corazón
Nur
du,
du,
du
hast
den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
Verte
en
mis
brazos
toda
una
ilusión
Dich
in
meinen
Armen
zu
sehen,
ist
eine
Illusion
Por
qué
tus
labios
son
mi
adicción
Cierra
los
ojos
y
déjate
llevar
Denn
deine
Lippen
sind
meine
Sucht,
schließe
die
Augen
und
lass
dich
treiben
Las
ganas
que
tengo
de
volverte
a
besar
Die
Sehnsucht,
die
ich
habe,
dich
wieder
zu
küssen
Tu
cariño
y
la
dulzura
en
que
lo
hacías
Deine
Zärtlichkeit
und
die
Süße,
mit
der
du
es
getan
hast
Me
sentía
tan
enamorado
y
que
no
acabaría
Ich
fühlte
mich
so
verliebt
und
dass
es
nie
enden
würde
Solo
busco
la
cura
ya
no
quiero
seguir
Ich
suche
nur
die
Heilung,
ich
will
nicht
mehr
weiter
Con
las
penas
que
me
matan
de
no
estar
junto
a
ti
Mit
den
Schmerzen
leben,
die
mich
töten,
weil
ich
nicht
bei
dir
bin
Ahora
entiendo
lo
que
hace
el
amor
Jetzt
verstehe
ich,
was
die
Liebe
macht
Sin
un
jardín
no
hay
flor
se
muere
mi
corazón!
Ohne
einen
Garten
gibt
es
keine
Blume,
mein
Herz
stirbt!
Yo
he
visitado
mil
doctores
Ich
habe
tausend
Ärzte
besucht
Y
nadie
sabe
qué
hacer
con
mi
corazón
Und
niemand
weiß,
was
mit
meinem
Herzen
zu
tun
ist
Pues
no
hay
cura
para
el
mal
de
amores
Denn
es
gibt
keine
Heilung
für
Liebeskummer
Y
el
dolor
que
cargo
que
mis
besos
Und
der
Schmerz,
den
ich
trage,
meine
Küsse
Solo
se
alivia
con
tu
amor
Werden
nur
durch
deine
Liebe
gelindert
Dame
un
beso
de
esos
que
me
llegue
al
alma
Gib
mir
einen
Kuss,
der
meine
Seele
berührt
Que
me
devuelva
la
calma
Der
mir
die
Ruhe
zurückgibt
Anda
solo
bésame
Komm,
küss
mich
einfach
Como
en
aquel
primero
beso
que
nos
dimos
Wie
bei
jenem
ersten
Kuss,
den
wir
uns
gaben
Y
hoy
que
estas
aquí
conmigo
mi
nena
Und
heute,
wo
du
hier
bei
mir
bist,
mein
Mädchen
Bésame
qué
esperas
solo
bésame
Küss
mich,
worauf
wartest
du,
küss
mich
einfach
Oye
esta
es
la
fórmula
oíste
millones
records
Hör
zu,
das
ist
die
Formel,
hast
du
gehört,
Millionen
Records
Con
pina
records
jory,
nova,
rakim
y
ken-y
Mit
Pina
Records,
Jory,
Nova,
Rakim
und
Ken-Y
Dexter
pina
records
matando
la
liga
no
hay
Dexter
Pina
Records,
wir
dominieren
die
Liga,
es
gibt
keine
Break
no
hay
break
no
hay
break
díselo
Pause,
keine
Pause,
keine
Pause,
sag
es
ihnen
En
ingles
pa
que
lo
guardes
forever
Auf
Englisch,
damit
du
es
für
immer
behältst
Mucha
calidad
Viel
Qualität
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Angel Torres Castro, Juan Jesus Santana Lugo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.