Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
te
nota
en
los
ojos
que
tú
Man
sieht
es
dir
in
den
Augen
an,
dass
du
Necesitas
vivir
algo
nuevo
etwas
Neues
erleben
musst
Y
tu
sonrisa
me
dice,
que
conmigo
Und
dein
Lächeln
sagt
mir,
dass
du
mit
mir
Quieres
empezar
el
juego
das
Spiel
beginnen
willst
Me
miras
te
miro
Du
siehst
mich
an,
ich
sehe
dich
an
Un
beso
te
tiro,
a
la
vez
un
suspiro
Ich
werfe
dir
einen
Kuss
zu,
gleichzeitig
ein
Seufzer
Me
dices
que
quieres,
una
fantasía
Du
sagst
mir,
dass
du
willst,
eine
Fantasie
Que
casualidad,
eso
yo
ya
lo
sabía
Was
für
ein
Zufall,
das
wusste
ich
schon
Por
eso
nena,
escápate
conmigo
Deshalb
Baby,
hau
mit
mir
ab
Llega
tarde
a
tu
casa,
volemonos
hacer
el
amor
Komm
spät
nach
Hause,
lass
uns
abheben
und
Liebe
machen
Por
eso
nena
escápate
conmigo
Deshalb
Baby,
hau
mit
mir
ab
Llega
tarde
a
tu
casa,
volemonos
hacer
el
amor
Komm
spät
nach
Hause,
lass
uns
abheben
und
Liebe
machen
Sabe
como
hacerlo,
sabe
como
entretenerme
Sie
weiß,
wie
man
es
macht,
sie
weiß,
wie
man
mich
unterhält
Sin
pensarlo
juega
con
mi
mente
baby
Ohne
nachzudenken
spielt
sie
mit
meinem
Verstand,
Baby
Sabe
como
hacerlo,
sabe
como
entretenerme
Sie
weiß,
wie
man
es
macht,
sie
weiß,
wie
man
mich
unterhält
Ese
juego
me
es
indiferente
Dieses
Spiel
ist
mir
recht
La
conocí
en
la
disco
te
te
te
teca
Ich
traf
sie
in
der
Disco-co-co-cothek
Semejante
muñeca,
fina
de
los
pies
a
la
cabeza
So
eine
Puppe,
edel
von
Kopf
bis
Fuß
Le
pregunte
si
besa
y
me
dijo
que
destreza
Ich
fragte
sie,
ob
sie
küsst,
und
sie
sagte,
sie
habe
die
Gabe,
Para
enamorarme
y
volver
loca
mi
cabeza
mich
zu
verlieben
und
meinen
Kopf
verrückt
zu
machen
Acércate
y
tu
veras
Komm
näher
und
du
wirst
sehen
Que
la
noche
se
presta
para
comernos
Dass
die
Nacht
sich
anbietet,
um
uns
zu
vernaschen
Tu
besame,
besame
más
Du
küss
mich,
küss
mich
mehr
Yo
se
que
tu
quieres
vivir
algo
nuevo
Ich
weiß,
dass
du
etwas
Neues
erleben
willst
Dime
que
quieres,
no
desesperes
Sag
mir,
was
du
willst,
verzweifle
nicht
Para
ti
yo
tengo
todo
los
placeres
Für
dich
habe
ich
alle
Vergnügen
Dime
si
quieres,
unir
nuestras
pieles
Sag
mir,
ob
du
willst,
unsere
Häute
vereinen
Esta
noche
juro
voy
hacer
que
vueles
Heute
Nacht
schwöre
ich,
werde
ich
dich
zum
Fliegen
bringen
Por
eso
nena,
escápate
conmigo
Deshalb
Baby,
hau
mit
mir
ab
Llega
tarde
a
tu
casa,
volemonos
hacer
el
amor
Komm
spät
nach
Hause,
lass
uns
abheben
und
Liebe
machen
Por
eso
nena
escápate
conmigo
Deshalb
Baby,
hau
mit
mir
ab
Llega
tarde
a
tu
casa,
volemonos
hacer
el
amor
Komm
spät
nach
Hause,
lass
uns
abheben
und
Liebe
machen
Hagamoslo
despacio
Lass
es
uns
langsam
machen
Muy
lento
sin
parar
Ganz
langsam
ohne
anzuhalten
Todo
tu
pelo
lacio
Dein
ganzes
glattes
Haar
Entro
en
tu
intimidad
Ich
betrete
deine
Intimität
Dime
que
quieres,
no
desesperes
Sag
mir,
was
du
willst,
verzweifle
nicht
Para
ti
yo
tengo
todo
los
placeres
Für
dich
habe
ich
alle
Vergnügen
Dime
si
quieres,
unir
nuestras
pieles
Sag
mir,
ob
du
willst,
unsere
Häute
vereinen
Esta
noche
juro
voy
hacer
que
vueles
Heute
Nacht
schwöre
ich,
werde
ich
dich
zum
Fliegen
bringen
Acércate,
pégate
mas
Komm
näher,
rück
näher
ran
Que
la
noche
se
prestara
para
comernos
Dass
die
Nacht
sich
anbieten
wird,
um
uns
zu
vernaschen
Tu
besame,
besame
más
Du
küss
mich,
küss
mich
mehr
Yo
se
que
tu
quieres
vivir
algo
nuevo
Ich
weiß,
dass
du
etwas
Neues
erleben
willst
Por
eso
nena,
escápate
conmigo
Deshalb
Baby,
hau
mit
mir
ab
Llega
tarde
a
tu
casa,
volemonos
hacer
el
amor
Komm
spät
nach
Hause,
lass
uns
abheben
und
Liebe
machen
Por
eso
nena
escápate
conmigo
Deshalb
Baby,
hau
mit
mir
ab
Llega
tarde
a
tu
casa,
volemonos
hacer
el
amor
Komm
spät
nach
Hause,
lass
uns
abheben
und
Liebe
machen
Se
te
nota
en
los
ojos
que
tu
Man
sieht
es
dir
in
den
Augen
an,
dass
du
Necesitas
vivir
algo
nuevo
etwas
Neues
erleben
musst
Y
tu
sonrisa
me
dice,
que
conmigo
Und
dein
Lächeln
sagt
mir,
dass
du
mit
mir
Quieres
empezar
el
juego
das
Spiel
beginnen
willst
Me
miras
te
miro
Du
siehst
mich
an,
ich
sehe
dich
an
Un
beso
te
tiro,
la
beso,
suspiro
Ich
werfe
dir
einen
Kuss
zu,
ich
küsse
sie,
seufze
Tu
dices
que
quieres
una
fantasía
Du
sagst,
dass
du
eine
Fantasie
willst
Que
casualidad
eso
yo
ya
lo
sabía
Was
für
ein
Zufall,
das
wusste
ich
schon
Colombia
y
Puerto
Rico
Kolumbien
und
Puerto
Rico
El
de
la
J
Baby
Der
mit
dem
J,
Baby
Chan
El
Genio
Chan
El
Genio
Ronald
El
Killa
Ronald
El
Killa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Londono Arias, Christopher Ruiz, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Fernando Sierra Benitez, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Ronald Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.