Текст и перевод песни Jory Boy feat. Plan B - Por Que Cambiar (feat. Plan B)
Por Que Cambiar (feat. Plan B)
Почему меняться (feat. Plan B)
No
entiendo
cómo
esto
sucedió
Не
понимаю,
как
это
случилось
Que
todo
cambió
de
repente
Что
все
внезапно
изменилось
Pienso
que
una
amiga,
quizás
fue
un
amigo
Думаю,
что
подруга,
а
может
друг
Te
están
ensuciando
la
mente
Мучают
твои
мысли
O
quizás
tú
me
quieres
dominar,
si
es
eso,
ya
lo
puedes
olvidar
Или,
может,
ты
хочешь
мной
управлять,
тогда
забудь
об
этом
Te
juro
que
todo,
seguirá
igual
Клянусь,
что
все
останется
по-прежнему
No
sé
por
qué
me
quieres
cambiar
Не
знаю,
почему
ты
хочешь
меня
изменить
Sigue
y
más
me
exiges
Продолжай,
и
больше
требуй
от
меня
A
que
tú
me
quieres
obligar
К
чему
ты
меня
хочешь
принудить
Buscando
que
te
castigue
Хочешь
наказать
меня
Si
yo
no
funciono,
tú
me
volverás
loco
Если
я
не
сработаю,
ты
меня
сведёшь
с
ума
Yo
nunca
te
ilusiono
Я
никогда
не
обманывал
твои
надежды
Dime
entonces
por
qué
bajas
con
esa
Так
скажи
мне,
почему
ты
встречаешься
с
ней
No
sé
por
qué
me
quieres
cambiar
Не
знаю,
почему
ты
хочешь
меня
изменить
Sigue
y
más
me
exiges
Продолжай,
и
больше
требуй
от
меня
A
qué
tú
me
quieres
obligar
К
чему
ты
меня
хочешь
принудить
Buscando
que
te
castigue
Хочешь
наказать
меня
Nuestro
amor
es
físico,
no
somos
novios
tampoco
amigos
Наша
любовь
физическая,
мы
не
парень
и
девушка
и
даже
не
друзья
Tenemos
algo,
pero
no
es
compromiso
У
нас
что-то
есть,
но
не
обязательства
No
sé
por
qué
te
empeñas
en
ponerme
en
esta
posición
Не
знаю,
почему
ты
так
настойчиво
пытаешься
поставить
меня
в
такое
положение
De
decisión
hablándome
de
ilusión
Говоришь
о
выборе
и
иллюзиях
Sabiendo
que
lo
tuyo
y
lo
mío
es
pasión
Хотя
знаешь,
что
у
нас
с
тобой
только
страсть
Sabiendo
que
hay
comunicación
cuando
hay
tentación
Знаешь,
что
мы
общаемся,
когда
есть
искушение
No
sé
por
qué
me
pides
tiempo
y
dedicación
Не
знаю,
почему
ты
просишь
у
меня
времени
и
заботы
Tú
solo
vive
la
ocasión,
disfrútate
toda
la
misión
Просто
живи
моментом,
наслаждайся
всей
этой
миссией
Huele
la
perse,
por
qué
me
persigue
Почему
преследуешь
меня?
Dime
qué
consigues
Скажи
мне,
что
ты
получаешь
от
этого?
Si
en
poco
tiempo
puede
que
te
olvide
Если
через
какое-то
время
я
могу
тебя
забыть?
Dime
qué
consigues
Скажи
мне,
что
ты
получаешь
от
этого?
50
llamadas,
un
millón
de
textos
50
звонков,
миллион
сообщений
Dime
de
qué
nos
sirve
Скажи
мне,
какой
в
этом
смысл?
Dame
tu
cuerpo
y
ya
no
me
fastidies
Отдай
мне
свое
тело
и
не
беспокой
меня
больше
Qué
te
paso,
dime
que
fue
lo
que
te
cambio
Что
с
тобой
случилось,
что
изменилось?
Nou
nou,
tú
sabiendo
cómo
es
que
soy
yo
Нет,
нет,
ты
же
знаешь,
какой
я
Nou
nou
me
bajes
con
esa
religión
Нет,
нет,
не
прикрывайся
религией
Dime
qué
hice
en
una
ocasión
Скажи
мне,
что
я
сделал
такого
Que
me
cayó
esta
maldición,
maldición
Что
за
проклятие
свалилось
на
меня?
No
sé
por
qué
me
quieres
cambiar
Не
знаю,
почему
ты
хочешь
меня
изменить
Sigue
y
más
me
exiges
Продолжай,
и
больше
требуй
от
меня
A
qué
tú
me
quieres
obligar
К
чему
ты
меня
хочешь
принудить
Buscando
que
te
castigue
Хочешь
наказать
меня
Si
yo
no
funciono,
tú
me
volverás
loco
Если
я
не
сработаю,
ты
меня
сведёшь
с
ума
Yo
nunca
te
ilusiono
Я
никогда
не
обманывал
твои
надежды
Dime
entonces
por
qué
bajas
con
esa
Так
скажи
мне,
почему
ты
встречаешься
с
ней
Así
estamos
bien,
cuando
queremos
Так
и
хорошо,
когда
мы
этого
хотим
Nos
tenemos
y
sacamos
el
tiempo
para
hacerlo
Мы
есть
друг
у
друга,
и
мы
находим
время
для
этого
Al
castigo
tú
eres
fiel,
tú
la
pasas
bien
y
yo
también
Ты
верна
наказанию,
ты
хорошо
проводишь
время,
и
я
тоже
Y
devorándonos
siempre
como
la
primera
vez
bebe
И
всегда
пожираем
друг
друга,
как
в
первый
раз,
детка
Entrégame
tu
cuerpo...
no
me
digas
nada
Отдай
мне
своё
тело...
не
говори
мне
ничего
Por
qué
estás
triste...
si
no
pasa
nada
Почему
ты
грустишь...
если
ничего
не
происходит?
Entrégame
tu
cuerpo...
no
me
digas
nada
Отдай
мне
свое
тело...
не
говори
мне
ничего
Por
qué
estás
triste...
si
no
pasa
nada
Почему
ты
грустишь...
если
ничего
не
происходит?
No
entiendo
cómo
esto
sucedió
Не
понимаю,
как
это
случилось
Que
todo
cambió
de
repente
Что
все
внезапно
изменилось
Pienso
que
una
amiga,
quizás
fue
un
amigo
Думаю,
что
подруга,
а
может
друг
Te
están
ensuciando
la
mente
Мучают
твои
мысли
O
quizás
tú
me
quieres
dominar,
si
es
eso,
ya
lo
puedes
olvidar
Или,
может,
ты
хочешь
мной
управлять,
тогда
забудь
об
этом
Te
juro
que
todo,
seguirá
igual
Клянусь,
что
все
останется
по-прежнему
No
sé
por
qué
me
quieres
cambiar
Не
знаю,
почему
ты
хочешь
меня
изменить
Sigue
y
más
me
exiges
Продолжай,
и
больше
требуй
от
меня
A
estás
tú
me
quieres
obligar
То
ты
меня
хочешь
принудить
Buscando
que
te
castigue
Хочешь
наказать
меня
Si
yo
no
funciono,
tú
me
volverás
loco
Если
я
не
сработаю,
ты
меня
сведёшь
с
ума
Yo
nunca
te
ilusiono
Я
никогда
не
обманывал
твои
надежды
Dime
entonces
por
estás
bajas
con
esa
Так
скажи
мне,
почему
ты
встречаешься
с
ней
No
sé
por
qué
me
quieres
cambiar
Не
знаю,
почему
ты
хочешь
меня
изменить
Sigue
y
más
me
exiges
Продолжай,
и
больше
требуй
от
меня
A
qué
tú
me
quieres
obligar
К
чему
ты
меня
хочешь
принудить
Buscando
que
te
castigue
Хочешь
наказать
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Jorge Romero, Christopher Alejandro Ruiz, Urbani Mota Cedeno, Orlando Javier Valle Vega, Fernando Sierra Benitez, Vega Edwin F Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.