Текст и перевод песни Jory Boy feat. Zion & Wisin - Quedate Conmigo (Remix) [feat. Wisin & Zion]
Quedate Conmigo (Remix) [feat. Wisin & Zion]
Stay With Me (Remix) [feat. Wisin & Zion]
Tú
sabes
ya!
You
know
it!
Bebé
dime
que
voy
a
hacer
Baby
tell
me
what
I'm
going
to
do
Si
te
quiero
comer,
y
no
te
dejas
ver
When
I
want
to
eat
you,
and
you
won't
let
me
see
you
No
me
digas
que
no,
liberemo'
el
estrés
Don't
tell
me
no,
let's
release
the
stress
Por
que
no
proceder,
intercambiar
el
calor
Why
not
proceed,
exchange
the
heat
Desde
la
isla
del
entretenimiento
ma'
From
the
entertainment
island
Dame
una
noche,
quédate
conmigo
Give
me
a
night,
stay
with
me
Que
Que
te
necesito
Because
I
need
you
Me
que
te
lo
pido
I
ask
you
Dame
una
noche,
solo
una
noche
Give
me
a
night,
just
one
night
Quédate
conmigo
que
te
necesito
Stay
with
me,
I
need
you
Dame
una
noche,
solo
una
noche
Give
me
a
night,
just
one
night
Quedate
conmigo
que
te
necesito
Stay
with
me,
I
need
you
Baby
solo
una
noche,
déjame
quitarte
el
broche
Baby
just
one
night,
let
me
unlock
you
Llenarte
de
caricias
y
de
besos,
un
derroche
Fill
you
with
kisses,
a
waste
Ella
es
la
dura,
mi
loba
después
de
la
media
noche
She's
the
tough
one,
my
wolf
at
night
Nunca
ha
sido
celosa,
por
nada
tiene
un
reproche
She's
never
been
jealous,
she
has
no
reproach
Solos
tú
y
ella,
de
don
perignon
la
botella
Alone,
you
and
her,
a
bottle
of
Dom
Perignon
Yo
solo
quiero
llevarte
a
las
estrellas
I
just
want
to
take
you
to
the
stars
Con
solo
un
beso
esta
relación
se
sella
Our
relationship
is
sealed
with
a
kiss
Mi
baby
del
caserío
es
la
más
bella
My
baby
from
the
slum
is
the
most
beautiful
Ruag
pam
pam
pam
pam!
Ruag
pam
pam
pam
pam!
Dame
lo
tuyo!
Baby
relajate
y
deja
el
orgullo
Give
me
yours!
Baby
relax
and
let
go
of
your
pride
Si
tu
me
das
un
break
te
juro
que
me
zambullo
If
you
give
me
a
break,
I
swear
I'll
dive
Montarte
en
mi
marullo,
tú
sabes
que
tengo
lo
suyo
Ride
my
cunning,
you
know
I
have
it
Dame
una
noche,
solo
una
noche
Give
me
a
night,
just
one
night
Quédate
conmigo
que
te
necesito
Stay
with
me,
I
need
you
Dame
una
noche,
solo
una
noche
Give
me
a
night,
just
one
night
Quedate
conmigo
que
te
necesito
Stay
with
me,
I
need
you
Perdona
si
te
llamo,
es
que
no
puedo
evitarlo
Sorry
if
I
call
you,
I
can't
help
it
Es
la
más
sensual,
imposible
de
ignorarla
She's
the
sexiest,
impossible
to
ignore
Por
más
que
yo
trato
ya
no
soy
capaz
As
much
as
I
try,
I'm
not
able
to
Lo
que
no
va
a
pasar
tiene
que
pasar
What
is
not
going
to
happen
will
have
to
happen
Tú
dime
si
sigo
o
si
no,
tu
cuerpo
quiero
devorar
Tell
me
if
I
continue
or
not,
I
want
to
devour
your
body
Tú
dime
si
sigo
o
si
no,
te
lo
repito
Tell
me
if
I
continue
or
not,
I
repeat
Tú
dime
si
sigo
o
si
no,
dame
una
noche
nada
más
Tell
me
if
I
continue
or
not,
give
me
one
more
night
Yo
no
me
quito!
I'm
not
leaving!
Tú
dime
si
sigo
o
si
no,
tu
cuerpo
quiero
devorar
Tell
me
if
I
continue
or
not,
I
want
to
devour
your
body
Tú
dime
si
sigo
o
si
no,
te
lo
repito
Tell
me
if
I
continue
or
not,
I
repeat
Tú
dime
si
sigo
o
si
no,
dame
una
noche
nada
más
Tell
me
if
I
continue
or
not,
give
me
one
more
night
Yo
no
me
quito!
I'm
not
leaving!
Bebé.
dime
que
voy
a
hacer
Baby.
tell
me
what
I'm
going
to
do
Si
te
quiero
comer,
y
no
te
dejas
ver
When
I
want
to
eat
you,
and
you
won't
let
me
see
you
No
me
digas
que
no,
liberemo'
el
estrés
Don't
tell
me
no,
let's
release
the
stress
Por
que
no
proceder,
intercambiar
el
calor
Why
not
proceed,
exchange
the
heat
Dame
una
noche,
solo
una
noche
Give
me
a
night,
just
one
night
Quédate
conmigo
que
te
necesito
Stay
with
me,
I
need
you
Desde
la
Isla
del
Entretenimiento
From
the
Entertainment
Island
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruiz Christopher, Sierra Benitez Fernando, Sanchez Sanchez Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.