Текст и перевод песни Jory Boy - El Refran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salí
realengo
por
ahí
Бродил
я
одинокий
повсюду,
Detrás
de
alguien
que
te
reemplace
Искал
кого-то,
чтобы
заменить
тебя.
En
cada
rincón
la
busque
В
каждом
уголке
искал,
Y
te
juro
que
ninguna
como
tú
encontré
И
клянусь,
ни
одну
как
ты
не
нашёл.
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Никто
не
знает,
что
имеет,
пока
не
потеряет.
Traté
de
buscarte
en
otra
y
no
olvidé
tu
nombre
Пытался
найти
тебя
в
другой,
но
не
забыл
твоего
имени.
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Никто
не
знает,
что
имеет,
пока
не
потеряет.
Si
el
tiempo
un
día
regresara
fuera
diferente
Если
бы
время
однажды
вернулось,
всё
было
бы
иначе.
Y
quizás
fue
por
infantil
И,
возможно,
по
детской
глупости
Que
perdí
sin
duda
mi
amor
juvenil
Я
потерял,
без
сомнения,
свою
юную
любовь.
Siempre
que
me
ven
me
hablan
de
ti
Всегда,
когда
меня
видят,
говорят
о
тебе.
Dicen
que
te
ves
mucho
mejor
sin
mi
Говорят,
что
ты
выглядишь
намного
лучше
без
меня.
Mientras
tanto
seguiré
А
пока
я
продолжу
En
los
tiempos
tu
y
yo
О
временах,
когда
мы
были
вместе,
Te
acuerdas
de
aquel
día
cuando
me
decías
Помнишь
тот
день,
когда
ты
говорила,
Que
si
de
un
puente
te
caes
detrás
de
ti
me
iría
Что
если
ты
с
моста
упадешь,
я
за
тобой
пойду.
Era
un
poco
frustrante
tu
psicología
pero
quién
diría
Твоя
психология
была
немного
разочаровывающей,
но
кто
бы
мог
подумать,
Que
un
día
solo
extrañaría
baby
Что
однажды
я
буду
просто
скучать,
детка.
Pero
nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Но
никто
не
знает,
что
имеет,
пока
не
потеряет.
Si
el
tiempo
un
día
regresara
fuera
diferente
Если
бы
время
однажды
вернулось,
всё
было
бы
иначе.
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Никто
не
знает,
что
имеет,
пока
не
потеряет.
Si
el
tiempo
un
día
regresara
fuera
diferente
Если
бы
время
однажды
вернулось,
всё
было
бы
иначе.
Haría
todo
a
tu
modo
si
el
tiempo
un
día
regresara
Я
бы
делал
всё
по-твоему,
если
бы
время
однажды
вернулось.
Te
pongo
a
ti
sobre
todo
Я
ставлю
тебя
превыше
всего.
Sé
que
deje
cicatrices,
al
menos
así
dices
Знаю,
что
оставил
шрамы,
по
крайней
мере,
ты
так
говоришь.
Pero
si
un
día
regresaras
haré
lo
que
antes
no
hice
Но
если
бы
ты
однажды
вернулась,
я
бы
сделал
то,
чего
не
делал
раньше.
Yo
sigo
aquí
fingiendo
que
no
pasa
nada
Я
всё
ещё
здесь,
делаю
вид,
что
ничего
не
происходит,
Pero
siento
un
diluvio,
y
no
encuentro
refugio
Но
я
чувствую
потоп,
и
не
нахожу
убежища.
Traté
de
reemplazarte
buscando
algo
mejor
Пытался
заменить
тебя,
ища
что-то
лучшее,
Pero
fallé
en
el
intento
no
encontré
el
amor
Но
потерпел
неудачу
в
попытке,
не
нашёл
любви.
Salí
realengo
por
ahí
Бродил
я
одинокий
повсюду,
Detrás
de
alguien
que
te
reemplace
Искал
кого-то,
чтобы
заменить
тебя.
En
cada
rincón
la
busque
В
каждом
уголке
искал,
Y
te
juro
que
ninguna
como
tú
encontré
И
клянусь,
ни
одну
как
ты
не
нашёл.
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Никто
не
знает,
что
имеет,
пока
не
потеряет.
Traté
de
buscarte
en
otra
y
no
olvidé
tu
nombre
Пытался
найти
тебя
в
другой,
но
не
забыл
твоего
имени.
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Никто
не
знает,
что
имеет,
пока
не
потеряет.
Si
el
tiempo
un
día
regresara
fuera
diferente
Если
бы
время
однажды
вернулось,
всё
было
бы
иначе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sierra Benitez Fernando, Lamboy Hector, Perez Jan Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.