Текст и перевод песни Jory Boy - Me Voy De Viaje
Me Voy De Viaje
Ухожу в путешествие
Despertar
a
tu
lado
en
el
amanecer
Пробуждение
рядом
с
тобой
на
рассвете
Nada
es
igual,
nada
se
compara
Нечего
и
сравнить,
ничто
не
идет
в
сравнение
Me
siento
otra
persona,
cuando
junto
de
ti
estoy
Я
чувствую
себя
другим
человеком,
когда
я
с
тобой
Ya
sé
quién
soy
y
para
donde
voy
Я
уже
знаю,
кто
я
и
куда
мне
идти
Todo
lo
hago
por
ti
Всё,
что
я
делаю,
ради
тебя
Pa'
que
vivas
cómoda
Чтобы
ты
жила
в
комфорте
Y
lamento
decir
И
жаль
говорить
Que
por
un
rato
yo
me
ausento
Но
на
некоторое
время
я
ухожу
Me
voy
de
viaje
Ухожу
в
путешествие
Yo
te
juro
que
no
será
mucho
tiempo
Клянусь,
что
это
ненадолго
Y
cuando
vuelva,
bebé
А
когда
вернусь,
детка
Ponteme
aquel
traje
y
volveremo'
hacerlo
Надень
тот
самый
наряд,
и
мы
снова
этим
займемся
No
me
prepares
equipaje
Не
собирай
мне
чемодан
Que
para
donde
voy,
no
me
faltará
nada
В
том
месте,
куда
я
еду,
мне
ни
в
чём
не
будет
недостатка
Y
cuando
vuelva,
bebé
А
когда
вернусь,
детка
Ponteme
aquel
traje
y
volveremos
hacerlo
Надень
тот
самый
наряд,
и
мы
снова
этим
займемся
Muriendo
estoy,
porque
Я
умираю,
потому
что
Nuestra
vida
está
separándonos
Наша
жизнь
разводит
нас
Pero
nunca
te
olvides
de
mí,
mama
Но
никогда
не
забывай
обо
мне,
мама
Que
yo
siempre
seré
para
ti,
bebé
Потому
что
я
всегда
буду
для
тебя
номером
один,
детка
Perdóname
por
irme
sin
aviso
Прости
за
то,
что
ушел
без
предупреждения
No
pregunte
qué
fue
lo
que
se
hizo
Не
спрашивай,
что
произошло
Solo
de
una
cosa
estoy
arrepentido
Я
сожалею
только
об
одном
Es
no
haber
pasado
más
tiempo
contigo
Что
не
проводил
больше
времени
с
тобой
Solo
una
cosa,
baby,
yo
te
pido
Только
об
одном
прошу
тебя,
детка
Que
leas
mis
cartas,
si
te
escribo
Читай
мои
письма,
если
я
напишу
Recuerda
mi
venta
de
Jordans
en
la
esquina
Вспомни
мой
магазин
кроссовок
Jordan
на
углу
Donde
día
a
día,
jugué
con
mi
vida
Где
я
день
за
днём
рисковал
своей
жизнью
Todo
lo
hago
por
ti
Всё,
что
я
делаю,
ради
тебя
Pa'
que
vivas
cómoda
Чтобы
ты
жила
в
комфорте
Y
lamento
decir
И
жаль
говорить
Que
por
un
rato
yo
me
ausento
Но
на
некоторое
время
я
ухожу
Me
voy
de
viaje
Ухожу
в
путешествие
Yo
te
juro
que
no
será
mucho
tiempo
Клянусь,
что
это
ненадолго
Y
cuando
vuelva,
bebé
А
когда
вернусь,
детка
Ponteme
aquel
traje
y
volveremo'
hacerlo
Надень
тот
самый
наряд,
и
мы
снова
этим
займемся
No
me
prepares
equipaje
Не
собирай
мне
чемодан
Que
para
donde
voy
no
me
faltará
nada
В
том
месте,
куда
я
еду,
мне
ни
в
чём
не
будет
недостатка
Y
cuando
vuelva,
bebé
А
когда
вернусь,
детка
Ponteme
aquel
traje
y
volveremo'
hacerlo
Надень
тот
самый
наряд,
и
мы
снова
этим
займемся
De
ahora
en
adelante,
todo
va
a
ser
diferente
С
этих
пор
всё
будет
иначе
No
es
por
el
momento,
son
palabras
de
arrepentimiento
Это
не
из-за
обстоятельств,
это
слова
сожаления
Y
cuando
salgas
pa'
la
disco
a
vacilar
con
tus
amiga'
А
когда
ты
пойдешь
в
клуб
веселиться
с
подругами
Acuérdate
que
tienes
un
hombre
que
por
ti
presta
la
vida
Помни,
что
есть
мужчина,
который
отдаёт
свою
жизнь
за
тебя
Si
algún
día
lo
dudas,
bebé
Если
когда-нибудь
усомнишься
в
этом,
детка
Acuérdate
que
tienes
un
hombre
que
por
ti
presta
la
vida
Помни,
что
есть
мужчина,
который
отдаёт
свою
жизнь
за
тебя
Pero
nunca
te
olvides
de
mí
Но
никогда
не
забывай
обо
мне
Acuérdate
que
tienes
un
hombre
que
por
ti
presta
la
vida
Помни,
что
есть
мужчина,
который
отдаёт
свою
жизнь
за
тебя
Despertar
a
tu
lado
en
el
amanecer
Пробуждение
рядом
с
тобой
на
рассвете
Nada
es
igual,
nada
se
compara
Нечего
и
сравнить,
ничто
не
идет
в
сравнение
Me
siento
otra
persona,
cuando
junto
de
ti
estoy
Я
чувствую
себя
другим
человеком,
когда
я
с
тобой
Ya
sé
quién
soy
y
para
dónde
voy
Я
уже
знаю,
кто
я
и
куда
мне
идти
Todo
lo
hago
por
ti
Всё,
что
я
делаю,
ради
тебя
Pa'
que
vivas
cómoda
Чтобы
ты
жила
в
комфорте
Y
lamento
decir
И
жаль
говорить
Que
por
un
rato
yo
me
ausento
Но
на
некоторое
время
я
ухожу
Me
voy
de
viaje
Ухожу
в
путешествие
Yo
te
juro
que
no
será
mucho
tiempo
Клянусь,
что
это
ненадолго
Y
cuando
vuelva,
bebé
А
когда
вернусь,
детка
Ponteme
aquel
traje
y
volveremo'
hacerlo
Надень
тот
самый
наряд,
и
мы
снова
этим
займемся
No
me
prepares
equipaje
Не
собирай
мне
чемодан
Que
para
donde
voy
no
me
faltará
nada
В
том
месте,
куда
я
еду,
мне
ни
в
чём
не
будет
недостатка
Y
cuando
vuelva,
bebé
А
когда
вернусь,
детка
Ponteme
aquel
traje
y
volveremo'
hacerlo
Надень
тот
самый
наряд,
и
мы
снова
этим
займемся
Magnífico
in
the
beat
Великолепно
под
бит
Magnifico
in
the
mother
fuking
beat
Великолепно
под
чертов
бит
Es
la
jota,
mami
Это
джота,
детка
Es
de
la
jota,
baby
Это
от
джоты,
малышка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruiz Christopher, Sierra Benitez Fernando, Lamboy Hector, Infante Emanuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.