Текст и перевод песни Jory Boy - Noche De San Juan
Noche De San Juan
Eve of Saint John
Allá
en
la
playa
donde
yo
la
conocí
On
the
beach
where
I
met
you
Tú
sabes
una
de
esas
noches
de
San
Juan
You
know
one
of
those
Eve
of
Saint
John
nights
Te
juro
nunca
me
cansé
de
perseguir
I
swear
I
never
tired
of
chasing
Una
oportunidad
para
con
ella
hablar
A
chance
to
speak
with
you
Cuando
lo
que
yo
quería
ya
conseguir
When
what
I
wanted
I
already
got
Me
mató
con
su
personalidad
You
killed
me
with
your
personality
Me
enamoró
con
su
forma
de
sonreír
You
made
me
fall
in
love
with
your
smile
Me
cautivó
su
forma
de
bailar
You
captivated
me
with
your
way
of
dancing
No
me
di
cuenta
que
el
tiempo
estaba
pasando
I
didn't
realize
that
time
was
passing
Y
que
la
noche
se
estaba
acabando
And
that
the
night
was
ending
Cuando
llegó
la
hora
de
despedir
When
it
was
time
to
say
goodbye
No
supe
que
decir
I
didn't
know
what
to
say
De
ella
no
sé
nada
I
don't
know
anything
about
her
No
puedo
darle
una
llamada
I
can't
call
her
Pues
nunca
cogí
su
numero
Because
I
never
got
her
number
Fue
como
si
el
mundo
se
la
tragó
(Dimelo)
It
was
like
the
world
swallowed
her
(Tell
me)
De
ella
no
sé
nada
I
don't
know
anything
about
her
No
puedo
darle
una
llamada
I
can't
call
her
Pues
nunca
cogí
su
numero
Because
I
never
got
her
number
Fue
como
si
el
mundo
se
la
tragó
It
was
like
the
world
swallowed
her
Dicen
que
las
cosas
que
pasan
son
por
razones
They
say
that
things
that
happen
are
for
reasons
En
ocasiones
es
para
que
venga,
no
mejor
Sometimes
it's
so
that
it
comes,
not
the
best
Pero
dime
qué
puedo
hacer
si
la
quiero
a
ella
But
tell
me
what
can
I
do
if
I
want
her
Y
a
más
ninguna
And
no
one
else
Yo
por
ahora
no
sé
quien,
pero
que
alguien
For
now
I
don't
know
who,
but
someone
Me
diga
donde
está
ubicada
Tell
me
where
she
is
Que
lo
único
que
he
hecho
es
desearla
That
all
I've
done
is
wish
for
her
Pensar
en
ella,
es
algo
irresistible,
yeah-yeah
To
think
about
her
is
something
irresistible,
yeah-yeah
Y
así
yo
paso
mis
días,
loco
por
verte
And
so
I
spend
my
days,
crazy
to
see
you
Por
encontrarte
To
find
you
No
sé
si
tenga
suerte
I
don't
know
if
I'm
lucky
O
si
no
pueda
convencerte
Or
if
I
can't
convince
you
Yo
pienso
en
ti
todo
el
día
I
think
about
you
all
day
long
Yo
quiero
encontrarte
I
want
to
find
you
No
sé
si
tenga
suerte
I
don't
know
if
I'm
lucky
O
quizás
tú
no
sientes
Or
maybe
you
don't
feel
Lo
mismo
que
siento
por
ti
The
same
as
I
feel
for
you
Allá
en
la
playa
donde
yo
la
conocí
On
the
beach
where
I
met
you
Tu
sabes
una
de
esas
noches
de
San
Juan
You
know
one
of
those
Eve
of
Saint
John
nights
Te
juro
nunca
me
cansé
de
perseguir
I
swear
I
never
tired
of
chasing
Una
oportunidad
para
con
ella
hablar
A
chance
to
speak
with
you
Cuando
lo
que
yo
quería
ya
conseguir
When
what
I
wanted
I
already
got
Me
mató
con
su
personalidad
You
killed
me
with
your
personality
Me
enamoró
con
su
forma
de
sonreír
You
made
me
fall
in
love
with
your
smile
Me
cautivó
su
forma
de
bailar
You
captivated
me
with
your
way
of
dancing
No
me
di
cuenta
que
el
tiempo
estaba
pasando
I
didn't
realize
that
time
was
passing
Y
que
la
noche
se
estaba
acabando
And
that
the
night
was
ending
Cuando
llegó
la
hora
de
despedir
When
it
was
time
to
say
goodbye
No
supe
que
decir
I
didn't
know
what
to
say
De
ella
no
sé
nada
I
don't
know
anything
about
her
No
puedo
darle
una
llamada
I
can't
call
her
Pues
nunca
cogí
su
numero
Because
I
never
got
her
number
Fue
como
si
el
mundo
se
la
tragó
It
was
like
the
world
swallowed
her
De
ella
no
sé
nada
I
don't
know
anything
about
her
No
puedo
darle
una
llamada
I
can't
call
her
Pues
nunca
cogí
su
numero
Because
I
never
got
her
number
Fue
como
si
el
mundo
se
la
tragó
It
was
like
the
world
swallowed
her
El
De
La
J
Baby!
De
La
J
Baby!
Hasta
que
no
te
vuelva
a
ver,
estaré
tranquilo
Until
I
see
you
again,
I'll
be
fine
Si
supieras,
solo
le
pido
a
Dios
una
oportunidad
(Una
Nueva
Oportunidad)
If
you
only
knew,
I
just
ask
God
for
one
chance
(A
New
Chance)
Para
poder
lograr
verte
baby
To
be
able
to
see
you
baby
Para
poder
encontrarte
(dímelo)
To
be
able
to
find
you
(tell
me)
Y
enamorarte
And
make
you
fall
in
love
El
De
La
J
Baby!
De
La
J
Baby!
(No
Hay
Break)
Jan
Paul
(No
Break)
Jan
Paul
Jan
Paul,
J-JX
Jan
Paul,
J-JX
Matando
la
liga
Killing
the
league
Anakin
Studios
Anakin
Studios
Desde
la
numeración
From
the
numbering
Aqui
está
tu
tension
Here
is
your
tension
El
Baby
De
Las
Babys
The
Baby
of
the
Babies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sierra Benitez Fernando, Perez Jan Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.