Текст и перевод песни Jory Boy - Te Confieso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Confieso
Тебе Признаюсь
Dime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Por
qué
siempre
te
veo
sola?
Почему
я
всегда
вижу
тебя
одну?
Y
tu
actitud
no
mejora
И
твое
настроение
не
улучшается
Tú
tan
bonita
y
tan
triste
Ты
такая
красивая
и
такая
грустная
No
tienes
que
decir
nada
Тебе
не
нужно
ничего
говорить
Yo
simplemente
pensaba
Я
просто
думал
Que
sin
miedo
me
acercaba
Что
без
страха
подойду
Y
me
ibas
a
responder
И
ты
мне
ответишь
Te
confieso
que
yo
soy
Признаюсь
тебе,
это
я
El
que
debajo
de
tu
puerta
Тот,
кто
под
твоей
дверью
Te
deja
cartas
de
amor
Оставляет
тебе
любовные
письма
No
sé
si
tienen
valor
para
ti
Не
знаю,
имеют
ли
они
для
тебя
значение
Pero
ahora
te
tengo
aquí
Но
теперь
ты
здесь
передо
мной
Juro
desde
que
te
vi
Клянусь,
с
того
момента,
как
я
тебя
увидел
Detuviste
todo
el
mundo
Ты
остановила
весь
мир
Te
lo
digo
desde
todo
lo
más
profundo,
baby
Говорю
тебе
это
из
самых
глубин
души,
детка
Pero
ahora
te
tengo
aquí
Но
теперь
ты
здесь
передо
мной
Y
no
te
dejaré
ir
И
я
не
отпущу
тебя
Ni
un
minuto
ni
un
segundo
Ни
на
минуту,
ни
на
секунду
Por
favor
entra
a
mi
mundo
Пожалуйста,
войди
в
мой
мир
Si
tú
eras,
que
no
será
Если
ты
была,
а
вдруг
не
будешь
Solo
palabras
y
nada
más
Всего
лишь
словами
и
ничего
больше
Dame
una
oportunidad,
baby
Дай
мне
шанс,
детка
Si
tú
eras,
que
no
te
irás
Если
ты
была,
то,
надеюсь,
не
уйдешь
Tus
labios
son
mi
inspiración
Твои
губы
- мое
вдохновение
De
amar
sin
una
precaución
Любить
без
всякой
осторожности
Y
aunque
me
digas
inepto
no
me
iré
И
даже
если
ты
скажешь,
что
я
глупец,
я
не
уйду
Que
yo
no
soy
perfecto
lo
sé
Я
не
идеален,
я
знаю
Donde
llegará
esto,
no
sé
К
чему
это
приведет,
я
не
знаю
Si
me
quieres
de
objeto,
lo
seré
Если
ты
хочешь
видеть
во
мне
объект,
я
им
буду
Que
tengo
mis
defectos,
lo
sé
У
меня
есть
недостатки,
я
знаю
(Si
soy
el
incorrecto
no
sé)
(Если
я
не
тот,
кого
ты
ждешь,
я
не
знаю)
(Yo
no
sé,
yo
no
sé)
(Я
не
знаю,
я
не
знаю)
Yo
no,
yo
no,
yo
no
sé
Я
не,
я
не,
я
не
знаю
Dime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Por
qué
siempre
te
veo
sola?
Почему
я
всегда
вижу
тебя
одну?
Y
tu
actitud
no
mejora
И
твое
настроение
не
улучшается
Tú
tan
bonita
y
tan
triste
Ты
такая
красивая
и
такая
грустная
No
tienes
que
decir
nada
Тебе
не
нужно
ничего
говорить
Yo
simplemente
pensaba
Я
просто
думал
Que
sin
miedo
me
acercaba
Что
без
страха
подойду
Y
me
ibas
a
responder
И
ты
мне
ответишь
Te
confieso
que
yo
soy
Признаюсь
тебе,
это
я
El
que
debajo
de
tu
puerta
Тот,
кто
под
твоей
дверью
Te
deja
cartas
de
amor
Оставляет
тебе
любовные
письма
No
sé
si
tienen
valor
para
ti
Не
знаю,
имеют
ли
они
для
тебя
значение
Y
ahora
te
tengo
aquí
И
теперь
ты
здесь
передо
мной
Juro
desde
que
te
vi
Клянусь,
с
того
момента,
как
я
тебя
увидел
Detuviste
todo
el
mundo
Ты
остановила
весь
мир
Te
lo
digo
desde
lo
más
profundo,
baby
Говорю
тебе
это
из
самых
глубин
души,
детка
Pero
ahora
te
tengo
aquí
Но
теперь
ты
здесь
передо
мной
Y
no
te
dejaré
ir
И
я
не
отпущу
тебя
Ni
un
minuto
ni
un
segundo
Ни
на
минуту,
ни
на
секунду
Por
favor
entra
a
mi
mundo
Пожалуйста,
войди
в
мой
мир
Si
tú
era'
que
no
será
Если
ты
была,
а
вдруг
не
будешь
Solo
palabras
y
nada
más
Всего
лишь
словами
и
ничего
больше
Dame
una
oportunidad,
baby
Дай
мне
шанс,
детка
Si
tú
era'
que
no
te
irás
Если
ты
была,
то,
надеюсь,
не
уйдешь
Tus
labios
son
mi
inspiración
Твои
губы
- мое
вдохновение
De
amar
sin
una
precaución
Любить
без
всякой
осторожности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruiz Christopher, Sierra Benitez Fernando, Perez Jan Paul, Infante Emanuel, Ginorio Kristian Dariel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.