Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizá
dirá
que
es
efecto
del
alchool
Vielleicht
sagst
du,
es
ist
die
Wirkung
des
Alkohols
Pero
tengo
que
decirtelo
Aber
ich
muss
es
dir
sagen
Si
juntos
tú
y
yo
somos
tan
perfectos
Wenn
wir
beide
zusammen
so
perfekt
sind
Porque
sigues
buscando
Warum
suchst
du
weiter?
Sé
que
nunca
podre
tener
el
control
Ich
weiß,
dass
ich
nie
die
Kontrolle
haben
werde
De
tus
pensamientos
incredulos
Über
deine
ungläubigen
Gedanken
Porque
nose
tú
y
yo
somos
tan
perfectos
Denn,
ich
weiß
nicht,
wir
beide
sind
so
perfekt
Porque
seguir
buscando
Warum
weitersuchen?
Dime
que
estás
esperando
Sag
mir,
worauf
wartest
du?
Un
loco
que
te
este
dominando
Einen
Verrückten,
der
dich
dominiert?
Cuando
tú
no
quieres
estar
sola
Wenn
du
nicht
alleine
sein
willst
Sabes
que
llego
a
cualquier
hora
Du
weißt,
ich
komme
zu
jeder
Zeit
Cuándo
será?
(yeah)
Wann
wird
es
sein?
(yeah)
Que
despertaras
de
esa
nube
que
estás
Dass
du
aus
dieser
Wolke
aufwachst,
in
der
du
bist
Cuando
aceptaras
que
somos
tal
para
cual
Wann
akzeptierst
du,
dass
wir
wie
füreinander
geschaffen
sind?
Cuándo
será?
Wann
wird
es
sein?
Que
despertaras
de
esa
nube
que
estás
Dass
du
aus
dieser
Wolke
aufwachst,
in
der
du
bist
Cuando
dejarás
de
seguir
buscando
Wann
hörst
du
auf,
weiterzusuchen?
Tengo
mil
razones
de
quedarme
Ich
habe
tausend
Gründe
zu
bleiben
Pero
cuando
tú
quieras
me
voy
Aber
wann
immer
du
willst,
gehe
ich
Cuando
tú
quieras
te
doy
tu
espacio
Wann
immer
du
willst,
gebe
ich
dir
deinen
Raum
Y
quién
te
saca
de
esa
duda,
bebe?
Und
wer
holt
dich
aus
diesem
Zweifel,
Baby?
Si
que
te
dicen
todos
Ja,
was
sagen
dir
alle?
Es
que
somos
perfectos
los
dos
(sigues
buscando)
Dass
wir
beide
perfekt
sind
(du
suchst
weiter)
No
sé
qué
estás
esperando
Ich
weiß
nicht,
worauf
du
wartest
Alguien
que
sepas
enamorando
Jemanden,
der
dich
immer
wieder
verzaubert
Cualquiera
que
vea
en
la
discoteca
Irgendjemanden,
den
du
in
der
Disco
siehst
Porque
mejor
aprovechas
a
quien
te
respeta,
mami
Warum
nutzt
du
nicht
die
Gelegenheit
mit
dem,
der
dich
respektiert,
Mami?
Cuándo
será?
Wann
wird
es
sein?
Que
despertarás
de
esa
nube
que
estás
Dass
du
aus
dieser
Wolke
aufwachst,
in
der
du
bist
Cuando
aceptarás
que
somos
tal
para
cual
Wann
akzeptierst
du,
dass
wir
wie
füreinander
geschaffen
sind?
Cuándo
será?
Wann
wird
es
sein?
Que
despertarás
de
esa
nube
que
estás
Dass
du
aus
dieser
Wolke
aufwachst,
in
der
du
bist
Cuando
dejarás
de
seguir
buscando
Wann
hörst
du
auf,
weiterzusuchen?
Qué
tengo
que
hacerte
Was
muss
ich
dir
antun?
Para
convencerte?
Um
dich
zu
überzeugen?
No
cabe
duda
que
tienes
el
alma
cruda
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
du
eine
rohe
Seele
hast
Que
a
veces
eres
un
poco
testaruda
Dass
du
manchmal
ein
wenig
stur
bist
Pero
sé
que
te
debilita
mi
ternura
Aber
ich
weiß,
dass
meine
Zärtlichkeit
dich
schwächt
Que
soy
la
cura
de
tu
mente
insegura
Dass
ich
die
Heilung
für
deinen
unsicheren
Geist
bin
Y
a
ti
te
gusta
cuando
te
como
to'a
Und
dir
gefällt
es,
wenn
ich
dich
ganz
verschlinge
Atrévete
a
decirme
que
no
te
emociona
Trau
dich
zu
sagen,
dass
es
dich
nicht
erregt
Cuando
me
ves
dando
la
vuelta
en
el
BM
Wenn
du
siehst,
wie
ich
im
BMW
meine
Runden
drehe
Mamita,
me
confeso
que
siempre
te
mojas
Mami,
sie
hat
mir
gestanden,
dass
du
immer
feucht
wirst
Matando
la
liga,
baby
Ich
beherrsche
die
Liga,
Baby
Oye,
tú
sabes
que
soy
el
dueño
Hey,
du
weißt,
dass
ich
der
Boss
bin
Yo
soy
el
que
vuelve
loca,
mami
Ich
bin
derjenige,
der
dich
verrückt
macht,
Mami
Y
tú
lo
sabes
baby
Und
du
weißt
es,
Baby
RealG4Life,
baby
RealG4Life,
Baby
El
de
la
jota,
mami
Der
mit
dem
J,
Mami
Joan
Paul
(Joan
Paul)
Joan
Paul
(Joan
Paul)
Urbano
Continuos
Urbano
Continuos
La
isla
del
entrenimiento
Die
Insel
der
Unterhaltung
Cuándo
será?
Wann
wird
es
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Sierra Benitez, Manuel Alejandro Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.