Joryj Kłoc - Dudka - перевод текста песни на немецкий

Dudka - Joryj Kłocперевод на немецкий




Dudka
Flöte
Ой на селі дудка грає, мене мати не пускає.
Ach, im Dorf spielt die Flöte, meine Mutter lässt mich nicht gehen.
Мене мати не пускає, ще й в коморі замикає.
Meine Mutter lässt mich nicht gehen, schließt mich sogar in der Kammer ein.
Єсть в коморі окна двері, щоб ходили кавалєри.
In der Kammer gibt es Fenster und Türen, damit die Kavaliere kommen können.
Окна й двері замикає, кавалєрів не пускає.
Fenster und Türen schließt sie ab, lässt die Kavaliere nicht herein.
Ой не ходіть парубочки, нема в мене для вас дочки.
He, kommt nicht her, ihr Burschen, ich habe keine Tochter für euch.
Єсть у мене одна дочка для Івана парубочка.
Ich habe eine Tochter, für den Burschen Iwan.
В коморі окна двері, щоб ходили кавалєри.
In der Kammer gibt es Fenster und Türen, damit die Kavaliere kommen können.
Мати дочку не пускає, кавалєрів замикає.
Die Mutter lässt die Tochter nicht gehen, sperrt die Kavaliere aus.
А кавалєри до доньки залазять
Aber die Kavaliere schleichen sich zur Tochter hinein
Її під спідничкою щось там юлозять!
Unter ihrem Röckchen fummeln sie dort an etwas herum!
Кавалєри, окна й двері.
Kavaliere, Fenster und Türen.





Авторы: Ruslan Yurchenko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.