Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ой
на
селі
дудка
грає,
мене
мати
не
пускає.
Ach,
im
Dorf
spielt
die
Flöte,
meine
Mutter
lässt
mich
nicht
gehen.
Мене
мати
не
пускає,
ще
й
в
коморі
замикає.
Meine
Mutter
lässt
mich
nicht
gehen,
schließt
mich
sogar
in
der
Kammer
ein.
Єсть
в
коморі
окна
двері,
щоб
ходили
кавалєри.
In
der
Kammer
gibt
es
Fenster
und
Türen,
damit
die
Kavaliere
kommen
können.
Окна
й
двері
замикає,
кавалєрів
не
пускає.
Fenster
und
Türen
schließt
sie
ab,
lässt
die
Kavaliere
nicht
herein.
Ой
не
ходіть
парубочки,
нема
в
мене
для
вас
дочки.
He,
kommt
nicht
her,
ihr
Burschen,
ich
habe
keine
Tochter
für
euch.
Єсть
у
мене
одна
дочка
для
Івана
парубочка.
Ich
habe
eine
Tochter,
für
den
Burschen
Iwan.
В
коморі
окна
двері,
щоб
ходили
кавалєри.
In
der
Kammer
gibt
es
Fenster
und
Türen,
damit
die
Kavaliere
kommen
können.
Мати
дочку
не
пускає,
кавалєрів
замикає.
Die
Mutter
lässt
die
Tochter
nicht
gehen,
sperrt
die
Kavaliere
aus.
А
кавалєри
до
доньки
залазять
Aber
die
Kavaliere
schleichen
sich
zur
Tochter
hinein
Її
під
спідничкою
щось
там
юлозять!
Unter
ihrem
Röckchen
fummeln
sie
dort
an
etwas
herum!
Кавалєри,
окна
й
двері.
Kavaliere,
Fenster
und
Türen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruslan Yurchenko
Альбом
Korba
дата релиза
09-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.