Joryj Kłoc - Kupajlïċko - перевод текста песни на немецкий

Kupajlïċko - Joryj Kłocперевод на немецкий




Kupajlïċko
Kupajlïċko
Ой купайло, ой купайло да й на купайла,
Oh Kupala, oh Kupala, ja zum Kupala-Fest,
Ми берьозою юберьом.
Wir schmücken mit der Birke.
Ми берьозу, ми берьозою юбералі,
Wir die Birke, wir schmückten mit der Birke,
Купайлічку поспівать.
um das Kupala-Liedchen zu singen.
Купайлічку, купайлічку дай поспіваті,
Das Kupala-Liedchen, das Kupala-Liedchen, ja zu singen,
Під бережком поспівать.
Am Uferlein zu singen.
Ой дай Боже, ой дай боже зорьок дождаті,
Oh gib, Gott, oh gib, Gott, die Sternlein zu erwarten,
Купайлічку оспівать!
das Kupala-Liedchen zu besingen!
Уууууууу!
Uuuuuuuuu!
Ой купало розкупало, в нас на вулиці купало
Oh Kupala, entfachtes Kupala, bei uns auf der Straße ist Kupala
Ой купало розкупало, в нас на вулиці купало
Oh Kupala, entfachtes Kupala, bei uns auf der Straße ist Kupala
Уууууууу!
Uuuuuuuuu!
Ой купйло, ой купайло да й на купайла,
Oh Kupala, oh Kupala, ja zum Kupala-Fest,
Ми берьозою юберьом.
Wir schmücken mit der Birke.
Ми берьозу, ми берьозою юбералі,
Wir die Birke, wir schmückten mit der Birke,
Купайлічку поспівать.
um das Kupala-Liedchen zu singen.
Купайлічку, купайлічку дай поспіваті,
Das Kupala-Liedchen, das Kupala-Liedchen, ja zu singen,
Під бережком поспівать.
Am Uferlein zu singen.
Ой дай Боже, ой дай боже зорьок дождаті,
Oh gib, Gott, oh gib, Gott, die Sternlein zu erwarten,
Під бережком поспівать!
Am Uferlein zu singen!
Ууууууу!
Uuuuuuuuu!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.