José Afonso - No Lago do Breu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José Afonso - No Lago do Breu




No Lago do Breu
In the Lake of Darkness
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Sem luzes no céu nem bom Deus
With no lights in the sky nor God
Que venha abrasar os ateus
Who would come to burn the atheists
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Que venha abrasar os ateus
Who would come to burn the atheists
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
A noite não vem sem sinais
The night doesn't come without signs
Que fazem tremer os mortais
That make the mortals tremble
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Mas quem não for mau, não
But don't go if you're not evil
Que o céu não se comprará
For heaven can't be bought
Não vejo a razão p'ra ser
I don't see any reason to be
Quem teme e não quer viver
Someone who fears and doesn't want to live
Sem luzes no céu mesmo como eu
Without lights in the sky, just like me
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Sem luzes no céu mesmo como eu
Without lights in the sky, just like me
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Os dedos da noite vão juntos
The hands of the night come together
Para amortalhar os defuntos
To shroud the dead
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Para amortalhar os defuntos
To shroud the dead
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
A lua nasceu mas ninguém
The moon was born, but no one
Pergunta quem vai ou quem vem
Asks who's coming or going
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Pergunta quem vai ou quem vem
Asks who's coming or going
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Mas quem não for mau, não
But don't go if you're not evil
Que o céu não se comprará
For heaven can't be bought
Não vejo a razão p'ra ser
I don't see any reason to be
Quem teme e não quer viver
Someone who fears and doesn't want to live
Sem luzes no céu mesmo como eu
Without lights in the sky, just like me
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Sem luzes no céu mesmo como eu
Without lights in the sky, just like me
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Meninas perdidas, eu sei
Lost girls, I know
Mas nestas vidas me achei
But only in these lives have I found myself
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Mas nestas vidas me achei
But only in these lives have I found myself
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Mas quem não for mau, não
But don't go if you're not evil
Que o céu não se comprará
For heaven can't be bought
Não vejo a razão p'ra ser
I don't see any reason to be
Quem teme e não quer viver
Someone who fears and doesn't want to live
Sem luzes no céu mesmo como eu
Without lights in the sky, just like me
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Sem luzes no céu mesmo como eu
Without lights in the sky, just like me
No lago do Breu
In the Lake of Darkness
Sem luzes no céu mesmo como eu
Without lights in the sky, just like me
No lago do Breu
In the Lake of Darkness






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.