José Afonso - Ronda Dos Paisanos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Afonso - Ronda Dos Paisanos




Ronda Dos Paisanos
Дозор Родины
Ao cair da madrugada
На рассвете,
No quartel da guarda
В казарме гвардейской,
Senhor general
Господин генерал,
Mande embora a sentinela
Отпустите часового,
Mande embora e não lhe faça mal
Отпустите его, не причиняйте ему зла.
Ao cair do nevoeiro
Когда падает туман,
Senhor brigadeiro
Господин бригадир,
Não seja papão
Не будьте пугалом,
Mande embora a sentinela
Отпустите часового,
Mande embora a sua posição
Отпустите его с его поста.
Ao cair do céu cinzento
Когда небо серое,
no regimento
Там, в полку,
Senhor coronel
Господин полковник,
Mande embora a sentinela
Отпустите часового,
Mande embora e deixe o seu quartel
Отпустите его и оставьте свою казарму.
Ao cair da madrugada
На рассвете,
Depois da noitada
После ночной погулки,
Senhor capitão
Господин капитан,
Mande embora a sentinela
Отпустите часового,
Mande embora o seu guarda-portão
Отпустите своего привратника.
Ao cair do sol nascente
Когда восходит солнце,
Venha meu tenente
Приходите, мой лейтенант,
Deixe a prevenção
Оставьте свои предосторожности,
Mande embora a sentinela
Отпустите часового,
Mande embora e tire o seu galão
Отпустите его и снимите свой галун.
Ao cair do frio vento
Когда дует холодный ветер,
Primeiro sargento
Первый сержант,
Junte o pelotão
Соберите взвод,
Mande embora a sentinela
Отпустите часового,
Mande embora e cale o seu canhão
Отпустите его и заставьте замолчать свою пушку.
Ao cair do sol doirado
Когда садится золотое солнце,
Venha meu soldado
Приходите, мой солдат,
Largue o seu punhal
Бросьте свой кинжал,
Vá-se embora sentinela
Уходи, часовой,
Vá-se embora que fica mal
Уходи, тебе здесь плохо.
Vá-se embora sentinela
Уходи, часовой,
Vá-se embora que fica mal
Уходи, тебе здесь плохо.





Авторы: José Afonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.