Текст и перевод песни Jose Alfredo Jimenez Con La Banda Sinaloense El Recodo De Cruz Lizarraga - El Corrido De Mazatlan
El Corrido De Mazatlan
The Ballad of Mazatlan
Hoy
que
el
destino
Today,
fate
has
brought
me
Me
trajo
hasta
esta
tierra
To
this
beautiful
land
Donde
el
pacífico
es
algo
sin
igual
Where
the
Pacific
Ocean
is
unmatched
Es
necesario
que
suene
la
guitarra
It
is
time
for
the
guitar
to
play
Para
cantarle
un
corrido
a
Mazatlán
To
sing
a
ballad
to
Mazatlan
Yo
sé
que
debo
cantar
con
toda
el
alma
I
know
that
I
must
sing
with
all
my
soul
Para
esta
gente
que
es
puro
corazón
For
these
people
who
are
pure
of
heart
A
ver
si
llega
mi
canto
a
la
montaña
I
hope
my
song
reaches
the
mountains
Y
hasta
en
el
faro
se
escuche
mi
canción.
And
that
the
lighthouse
hears
my
song.
Ay
que
bonito
paseo
del
Centenario
Oh,
how
beautiful
is
the
Centenario
promenade
Ay
que
bonita
también
su
catedral
Oh,
how
beautiful
is
its
cathedral
Aquí
hasta
un
pobre
se
siente
millonario
Here,
even
a
poor
man
feels
like
a
millionaire
Aquí
la
vida
se
pasa
sin
llorar.
Here,
life
passes
without
sorrow.
Yo
soy
fuereño
I
am
an
outsider
Nací
de
aquí
muy
lejos
I
was
born
far
from
here
Y
sin
embargo
les
digo
en
mi
cantar
But
still,
I
tell
you
in
my
song
Que
tienen
todos
ustedes
un
orgullo
That
you
all
have
a
reason
to
be
proud
El
gran
orgullo
de
ser
de
Mazatlán.
The
great
pride
of
being
from
Mazatlan.
Esas
mujeres
que
tienen
por
mujeres
Those
women
that
you
call
your
women
Ante
las
rosas
las
pueden
comparar
Can
be
compared
to
the
finest
roses
Porque
el
aroma
que
tienen
los
claveles
Because
the
aroma
of
carnations
Lo
tienen
ellas
y
tienen
algo
más
Is
what
they
have,
and
something
more
Y
de
sus
hombre
pos'que
podría
decirles
And
about
your
men,
well,
I
could
tell
you
Que
son
amigos
y
nobles
en
verdad
That
they
are
true
friends
and
noble
indeed
Y
sin
que
olviden
sus
típicas
arañas
And
let's
not
forget
their
traditional
chandeliers
Que
lindo
es
todo
lo
que
hay
en
Mazatlán.
How
beautiful
is
everything
in
Mazatlan
Ay
que
bonito
paseo
del
Centenario
Oh,
how
beautiful
is
the
Centenario
promenade
Ay
que
bonita
también
su
catedral
Oh,
how
beautiful
is
its
cathedral
Aquí
hasta
un
pobre
se
siente
millonario
Here,
even
a
poor
man
feels
like
a
millionaire
Aquí
la
vida
se
pasa
sin
llorar.
Here,
life
passes
without
sorrow.
Yo
soy
fuereño
I
am
an
outsider
Nací
de
aquí
muy
lejos
I
was
born
far
from
here
Y
sin
embargo
les
digo
en
mi
cantar
But
still,
I
tell
you
in
my
song
Que
tienen
todos
ustedes
un
orgullo
That
you
all
have
a
reason
to
be
proud
El
gran
orgullo
de
ser
de
Mazatlán.
The
great
pride
of
being
from
Mazatlan.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE ALFREDO JIMENEZ SANDOVAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.