Текст и перевод песни Jose Arbelo - A Ninguna Parte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ninguna Parte
A Ninguna Parte
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Don't
let
it
get
too
late
Adivinando
respuestas
Guessing
answers
Que
a
veces
no
es
importante
Which
are
sometimes
not
important
Saber
lo
que
nos
espera
Knowing
what
awaits
us
Y
no,
y
no,
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Sabe
lo
que
va
a
venir
Knows
what's
going
to
happen
Y
no,
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Que
se
alarguen
los
caminos
May
the
roads
be
long
Pa'
disfrutar
cada
viaje
To
enjoy
each
journey
Que
llegue
lejos
el
sonido
May
the
sound
go
far
De
cada
bonita
frase
From
each
beautiful
phrase
Y
no,
y
no,
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Sabe
lo
que
va
a
venir
Knows
what's
going
to
happen
Y
no,
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
No
siempre
es
bueno
volar
a
favor
It's
not
always
good
to
fly
in
favor
Ni
tener
todo
escrito
Or
have
everything
written
down
Que
siempre
haya
espacio
para
la
improvisación
That
there's
always
room
for
improvisation
Y
así
sentirse
uno
vivo
And
so
one
can
feel
alive
Que
el
mejor
mañana
se
construye
hoy
That
the
best
tomorrow
is
built
today
Es
así
de
sencillo
It's
that
simple
Que
las
prisas
no
ayudan
ni
a
tener
más
razón
That
haste
doesn't
help
you
to
be
more
right
Escucha
bien
lo
que
digo
Listen
carefully
to
what
I
say
Y
no,
y
no
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Sabe
lo
que
va
a
venir
Knows
what's
going
to
happen
Y
no,
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
(no
te
lleva
a
ningún
la'o)
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
(doesn't
take
you
anywhere)
Sabe
lo
que
va
a
venir
Knows
what's
going
to
happen
Y
no,
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
(y
más
que
na'
y
se
va
a
hacer)
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
(and
more
than
anything
and
it's
going
to
happen)
Sabe
lo
que
va
a
venir
(yo)
Knows
what's
going
to
happen
(me)
Y
no,
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
(a
ninguna
parte
pa')
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
(anywhere
baby)
Y
aquel
que
sabe
relajarse
And
he
who
knows
how
to
relax
Y
dejarlo
fluir
And
let
it
flow
Volar
bien
alto
y
no
buscar
carga
Fly
high
and
not
seek
baggage
Que
nos
encuentre
el
porvenir
May
the
future
find
us
Reír
sin
prisa
Laughing
without
haste
Pisar
el
barro
Stepping
on
mud
Cambiar
el
prisma
Changing
the
prism
Y
flotar
como
una
mota
And
floating
like
a
speck
El
el
humo
de
un
cigarro
In
the
smoke
of
a
cigarette
Yeah,
y
tu
déjalo
que
venga
como
venga
Yeah,
and
you
let
it
come
as
it
comes
Que
las
cosas
vienen
sola
That
things
come
by
themselves
No
lo
intentes
controlar
Don't
try
to
control
it
Porqué
esto
nadie
lo
controla
Because
nobody
controls
this
Yo
flipo
como
tipo
entre
tachones
I
flip
as
a
dude
between
dashes
Ahí
está
el
arte
There's
the
art
El
resto,
si
es
forzado,
no
va
pa'
ninguna
parte
The
rest,
if
it
is
forced,
it
doesn't
go
anywhere
Lanzas
a
al
aire
cualquier
reflexión
You
throw
any
reflection
into
the
air
Esperando
encontrarte
Hoping
to
find
yourself
Con
que
te
ayude
y
te
dé
la
solución
With
that
it
helps
you
and
gives
you
the
solution
Sin
apena'
inmutarte
Without
barely
flinching
Yo
ya
he
escuchao
esta
triste
canción
I've
already
heard
this
sad
song
Y
la
he
dejado
aparte
And
I've
left
it
aside
Yo
ya
me
he
escuchao
pidiendo
perdón
I've
already
heard
myself
asking
for
forgiveness
Por
apresurarme
For
rushing
Y
no,
y
no,
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Sabe
lo
que
va
a
venir
Knows
what's
going
to
happen
Y
no,
y
no
te
lleva
a
ningún
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Sabe
lo
que
va
a
venir
Knows
what's
going
to
happen
Y
no,
y
no
te
lleva
a
ningún
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Sabe
lo
que
va
a
venir
Knows
what's
going
to
happen
Y
no,
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Sabe
lo
que
va
a
venir
Knows
what's
going
to
happen
Malgastas
tus
fuerzas
You
waste
your
strength
Cada
vez
que
piensas
poder
dominar
Every
time
you
think
you
can
dominate
Las
cosas
que
llegan
sin
presentación
Things
that
come
without
presentation
Te
inventas
tu
cuento
You
invent
your
story
Solo
te
preocupa
un
bonito
final
You
only
care
about
a
nice
ending
Y
te'
habrá
perdido
todo
el
trayecto
And
you'll
have
lost
the
whole
journey
Y
no,
y
no,
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Sabe
lo
que
va
a
venir
Knows
what's
going
to
happen
Y
no,
y
no
te
lleva
a
ningún
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Sabe
lo
que
va
a
venir
Knows
what's
going
to
happen
Y
no,
y
no
te
lleva
a
ningún
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Sabe
lo
que
va
a
venir
Knows
what's
going
to
happen
Y
no,
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Sabe
lo
que
va
a
venir
Knows
what's
going
to
happen
Y
no,
y
no
te
lleva
a
ninguna
parte
And
no,
it
doesn't
take
you
anywhere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Enrique Arbelo Rodriguez
Альбом
Viaje
дата релиза
01-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.