Текст и перевод песни José Augusto - De Igual Pra Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Igual Pra Igual
From Equal to Equal
Quando
jurava
pra
mim
fidelidade
When
you
swore
your
fidelity
to
me
Fui
apenas
um
escravo
da
maldade
I
was
just
a
slave
to
your
wickedness
Você
quis,
você
lutou
e
conseguiu
You
wanted
it,
you
fought
for
it,
and
you
got
it
Você
feriu
sentimentos
que
a
ti
eu
dediquei
You
hurt
the
feelings
that
I
dedicated
to
you
Quantas
vezes
o
seu
pranto
eu
enxuguei
How
many
times
did
I
dry
your
tears
Por
pensar
que
era
por
mim
que
chorava
Thinking
that
you
were
crying
for
me
Você
brincou
com
a
minha
sensibilidade
You
played
with
my
sensitivity
É
o
fim
do
nosso
caso
na
verdade
It's
really
the
end
of
our
affair
Só
nos
restam
recordações
All
we
have
left
are
memories
Não
toque
em
mim
Don't
touch
me
Pois
eu
descobri
que
você
não
é
nada
Because
I've
discovered
that
you're
nothing
Não
podemos
seguir
juntos
nessa
estrada
We
can't
continue
on
this
path
together
É
o
fim
do
amor
sincero
que
senti
It's
the
end
of
the
sincere
love
that
I
felt
Mais
aprendi
But
I
learned
Fazer
amor
pra
te
ferir
sem
sentir
nada
To
make
love
to
you
to
hurt
you
without
feeling
anything
Enquanto
eu
amava
você
me
enganava
While
I
loved
you,
you
deceived
me
De
igual
pra
igual
From
equal
to
equal
Quem
sabe
a
gente
pode
ser
feliz
Who
knows,
maybe
we
can
be
happy
Você
brincou
com
a
minha
sensibilidade
You
played
with
my
sensitivity
É
o
fim
do
nosso
caso
na
verdade
It's
really
the
end
of
our
affair
Só
nos
restam
recordações
All
we
have
left
are
memories
Não
toque
em
mim
Don't
touch
me
Pois
eu
descobri
que
você
não
é
nada
Because
I've
discovered
that
you're
nothing
Não
podemos
seguir
juntos
nessa
estrada
We
can't
continue
on
this
path
together
É
o
fim
do
amor
sincero
que
eu
senti
It's
the
end
of
the
sincere
love
that
I
felt
Mais
aprendi
But
I
learned
Fazer
amor
pra
te
ferir
sem
sentir
nada
To
make
love
to
you
to
hurt
you
without
feeling
anything
Enquanto
eu
te
amava
você
me
enganava
While
I
loved
you,
you
deceived
me
De
igual
pra
igual
From
equal
to
equal
Quem
sabe
a
gente
pode
ser
feliz
Who
knows,
maybe
we
can
be
happy
Não
toque
em
mim
Don't
touch
me
Pois
eu
descobri
que
você
não
é
nada
Because
I've
discovered
that
you're
nothing
Não
podemos
seguir
juntos
nessa
estrada
We
can't
continue
on
this
path
together
É
o
fim
do
amor
sincero
que
eu
senti
It's
the
end
of
the
sincere
love
that
I
felt
Mais
aprendi
But
I
learned
Fazer
amor
pra
te
ferir
sem
sentir
nada
To
make
love
to
you
to
hurt
you
without
feeling
anything
Enquanto
eu
te
amava
você
me
enganava
While
I
loved
you,
you
deceived
me
De
igual
pra
igual
From
equal
to
equal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberta Miranda Matogrosso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.