Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Só Sei Que Não Sei De Nada
I Only Know That I Know Nothing
Pense
um
pouco
meu
amigo
Think
a
little,
my
dear
Ouça
o
que
eu
lhe
digo,
preste
atenção
Listen
to
what
I
tell
you,
pay
attention
O
mundo
está
ficando
louco
The
world
is
going
crazy
Basta
muito
pouco
prá
eu
ficar
também
It
only
takes
a
little
for
me
to
go
crazy
too
Ninguém
se
entende
No
one
understands
each
other
Ninguém
mais
pensa
No
one
thinks
anymore
Nas
coisas
tão
boas
que
existem
na
gente
About
the
good
things
that
exist
in
us
Eu
só
sei
que
não
sei
de
nada
I
only
know
that
I
know
nothing
Eu
só
sei
que
não
sei
de
nada
I
only
know
that
I
know
nothing
Eu
só
sei.
I
only
know
it.
É
tudo
que
eu
sei
It's
all
I
know
Eu
não
levo
nada
a
sério
I
don't
take
anything
seriously
Vivo
sem
mistério,
eu
só
sei
amar
I
live
without
mystery,
I
only
know
how
to
love
Quero
encontrar
meu
sorriso
I
want
to
find
my
smile
E
perder
meu
juízo
prá
viver
feliz
And
lose
my
mind
to
live
happily
Falar
sozinho
não
é
loucura
Talking
to
oneself
is
not
madness
A
culpa
é
do
amor
que
a
gente
procura
It's
the
fault
of
love
that
we
seek
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celso Barbosa De Castro, Paulo Sergio Valle, Mihail Plopschi, Jose Augusto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.