José Augusto - Fantasias/Sabado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Augusto - Fantasias/Sabado




Fantasias/Sabado
Fantasy/Saturday
Me chama
Позвони мне
Me conta
Расскажи мне
Me diz
Скажи мне
Como vai sua vida
Как дела
Mas diz a verdade com jeito
Но говори правду, не стесняйся
Pra não machucar
Чтобы не ранить
Engana que sente saudade
Притворись, что скучаешь
Que ainda não me esqueceu
Что ты все еще не забыла обо мне
Que seu amor ainda sou eu
Что я все еще твоя любовь
Confessa que eu tinha razão
Признай, что я был прав
E você estava errada
А ты ошибалась
Disfarça
Сделай вид
E não diz que esseTe faz mais feliz
И не говори, что он делает тебя счастливее
Me engana
Обманывай меня
Me esconde a verdade
Скрывай от меня правду
Sonhar é melhor que sofrer
Мечтать лучше, чем страдать
Mente pra mim
Ври мне
Me ajuda a viver
Помоги мне жить
Deixa eu pensar
Позволь мне подумать
Que isso tudo é fantasia
Что все это фантазия
Que eu te tenho todo dia
Что ты моя каждый день
Que eu nunca te perdi
Что я никогда тебя не терял
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя
Hoje muito mais que antes
Сегодня еще больше, чем раньше
Pelo menos um instante
По крайней мере на мгновение
Quero ter você aqui
Я хочу, чтобы ты была рядом
Deixa eu pensar
Позволь мне подумать
Que isso tudo é fantasia
Что все это фантазия
Que eu te tenho todo dia
Что ты моя каждый день
Que eu nunca te perdi
Что я никогда тебя не терял
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя
Hoje muito mais que antes
Сегодня еще больше, чем раньше
Pelo menos um instante
По крайней мере на мгновение
Quero ter você aqui
Я хочу, чтобы ты была рядом
Confessa que eu tinha a razão
Признай, что я был прав
E você estava errada
А ты ошибалась
Disfarça
Сделай вид
E não diz que esseTe faz mais feliz
И не говори, что он делает тебя счастливее
Me engana
Обманывай меня
Me esconde a verdade
Скрывай от меня правду
Sonhar é melhor que sofrer
Мечтать лучше, чем страдать
Mente pra mim
Ври мне
Me ajuda a viver...
Помоги мне жить...
Deixa eu pensar
Позволь мне подумать
Que isso tudo é fantasia
Что все это фантазия
Que eu te tenho todo dia
Что ты моя каждый день
Que eu nunca te perdi
Что я никогда тебя не терял
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя
Hoje muito mais que antes
Сегодня еще больше, чем раньше
Pelo menos um instante
По крайней мере на мгновение
Quero ter você aqui
Я хочу, чтобы ты была рядом
Todo sábado é assim eu me lembro de nós dois,
Каждую субботу так я вспоминаю нас, Это самый трудный день без тебяВновь друзья зовут куда-то,Вновь не знаю, что сказать
é o dia mais difícil sem você
Это самый трудный день без тебя
Outra vez os amigos chamam pra algum lugar,
Вновь друзья зовут куда-то,
Outra vez eu não sei direito o que eu vou falar
Вновь не знаю, что сказать
Quero explodir por dentro, inventar uma paixão,
Хочу взорваться изнутри, выдумать страсть,
Qualquer coisa que me arranque a solidão
Что угодно, что избавит меня от одиночества
Um motivo pra não ficar outra noite assim.
Причину не проводить так еще одну ночь.
Semsaber se você vai voltar pra mim
Не зная, вернешься ли ты ко мне
Eu tentei, fiz de tudo pra te esquecer, eu até
Я пытался, сделал все, чтобы тебя забыть, я даже
Encontrei prazer mas ninguém faz como você
Нашел удовольствие, но никто не делает так, как ты
Quanta ilusão ir pra cama sem emoção se o vazio que
Какая иллюзия ложиться в постель без эмоций, если пустота,
Vem depois, me faz lembrar de nós dois
Которая приходит после, лишь заставляет вспоминать о нас
Quero explodir por dentro, inventar uma paixão,
Хочу взорваться изнутри, выдумать страсть,
Qualquer coisa que me arranque a solidão
Что угодно, что избавит меня от одиночества
Um motivo pra não ficar outra noite assim.
Причину не проводить так еще одну ночь.
Semsaber se você vai voltar pra mim
Не зная, вернешься ли ты ко мне
Eu tentei, fiz de tudo pra te esquecer, eu até
Я пытался, сделал все, чтобы тебя забыть, я даже
Encontrei prazer mas ninguém faz como você
Нашел удовольствие, но никто не делает так, как ты
Quanta ilusão ir pra cama sem emoção se o vazio que
Какая иллюзия ложиться в постель без эмоций, если пустота,
Vem depois, me faz lembrar de nós dois
Которая приходит после, лишь заставляет вспоминать о нас
Eu tentei, fiz de tudo pra te esquecer, eu até
Я пытался, сделал все, чтобы тебя забыть, я даже
Encontrei prazer mas ninguém faz como você
Нашел удовольствие, но никто не делает так, как ты
Quanta ilusão ir pra cama sem emoção se o vazio que
Какая иллюзия ложиться в постель без эмоций, если пустота,
Vem depois, me faz lembrar de nós dois
Которая приходит после, лишь заставляет вспоминать о нас
DE NÓS DOIS, de nós dois
О НАС, о нас





Авторы: Jose Augusto, Paulo Valle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.