José Augusto - Melancolía - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José Augusto - Melancolía




Melancolía
Melancholy
Ayer, encontré la mujer
Yesterday, I met the woman
Que ha llenado mi vida
Who has filled my life
Por su triste sonrisa
Because of her sad smile,
Le llaman, "melancolía"
They call her, "Melancholy"
Melancolía
Melancholy
No sé, cuánto puedo querer
I don't know, how much I can love
En amor no hay medida
In love, there is no measure
Y yo soy egoísta
And I am selfish
La quiero, tan sólo mía
I want her, only for myself
Tan sólo mía, tan solo mía
Only for myself, only for myself
Melancolía
Melancholy
robaste una sombra y te hiciste mujer
You stole a shadow and made yourself a woman
Cuando yo te soñé
When I dreamed of you
Un anochecer
One evening
Melancolía
Melancholy
Que la sombra se rompa
Let the shadow break
Y al amanecer
And at dawn
A mi lado, estés
May you be by my side
No fue, más que un sueño otra vez
It was, just another dream
Cómo todos los días
Like every day
Pero mientras yo viva
But for as long as I live
Te espero, melancolía
I'll wait for you, Melancholy
Melancolía, melancolía
Melancholy, Melancholy
Melancolía
Melancholy
robaste una sombra y te hiciste mujer
You stole a shadow and made yourself a woman
Cuando yo te soñé
When I dreamed of you
Un anochecer
One evening
Melancolía
Melancholy
Que la sombra se rompa
Let the shadow break
Y al amanecer
And at dawn
A mi lado, estés
May you be by my side
Melancolía
Melancholy
Que la sombra se rompa
Let the shadow break
Y al amanecer
And at dawn
A mi lado, estés
May you be by my side
estés
May you be
estés
May you be





Авторы: Ray Girado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.