José Augusto - Melancolía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Augusto - Melancolía




Melancolía
Меланхолия
Ayer, encontré la mujer
Вчера я встретил женщину,
Que ha llenado mi vida
Что заполнила мою жизнь
Por su triste sonrisa
Своей печальной улыбкой,
Le llaman, "melancolía"
"Меланхолией" зовут ее
Melancolía
Меланхолия
No sé, cuánto puedo querer
Не знаю, как сильно могу любить,
En amor no hay medida
В любви нет мер,
Y yo soy egoísta
И я эгоист,
La quiero, tan sólo mía
Хочу, чтобы она была только моя
Tan sólo mía, tan solo mía
Только моя, только моя
Melancolía
Меланхолия,
robaste una sombra y te hiciste mujer
Ты украла тень и стала женщиной,
Cuando yo te soñé
Когда я мечтал о тебе,
Un anochecer
Однажды вечером
Melancolía
Меланхолия,
Que la sombra se rompa
Пусть тень развеется,
Y al amanecer
И на рассвете
A mi lado, estés
Ты будешь рядом со мной
No fue, más que un sueño otra vez
Это был всего лишь сон, опять,
Cómo todos los días
Как и каждый день,
Pero mientras yo viva
Но пока я жив,
Te espero, melancolía
Я буду ждать тебя, меланхолия
Melancolía, melancolía
Меланхолия, меланхолия
Melancolía
Меланхолия,
robaste una sombra y te hiciste mujer
Ты украла тень и стала женщиной,
Cuando yo te soñé
Когда я мечтал о тебе,
Un anochecer
Однажды вечером
Melancolía
Меланхолия,
Que la sombra se rompa
Пусть тень развеется,
Y al amanecer
И на рассвете
A mi lado, estés
Ты будешь рядом со мной
Melancolía
Меланхолия,
Que la sombra se rompa
Пусть тень развеется,
Y al amanecer
И на рассвете
A mi lado, estés
Ты будешь рядом со мной
estés
Со мной
estés
Со мной





Авторы: Ray Girado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.