Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momentos - 2004 Digital Remaster
Momente - 2004 Digital Remastered
Foi
mesmo
sem
querer,
eu
te
encontrar
assim
Es
war
wirklich
unbeabsichtigt,
dich
so
zu
treffen
Eu
que
já
nem
sabia
mais
de
mim
Ich,
der
ich
schon
gar
nichts
mehr
von
mir
wusste
Beijos
em
plena
rua,
depois
no
quarto
nua
Küsse
mitten
auf
der
Straße,
später
nackt
im
Zimmer
Luzes
e
espelhos
a
girar
Lichter
und
Spiegel,
die
sich
drehten
Tudo
foi
tão
legal,
tudo
tão
natural
Alles
war
so
toll,
alles
so
natürlich
Chopp
gelado
e
coisa
e
tal
Kaltes
Bier
vom
Fass
und
solche
Sachen
Teus
olhos
negros
me
olhando
Deine
schwarzen
Augen,
die
mich
ansahen
Teu
corpo
me
chamando
Dein
Körper,
der
mich
rief
E
eu
muito
louco
pra
te
amar
Und
ich
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
lieben
E
nós
dois
rolando
sem
pudor
Und
wir
beide
wälzten
uns
ohne
Scham
Com
loucura
liberando
amor
Setzten
voller
Wahnsinn
Liebe
frei
Sem
pensar
em
nada,
desligando
o
tempo
Dachten
an
nichts,
hielten
die
Zeit
an
Esquecendo
tudo
que
é
capaz
Vergaßen
alles
andere
Vivendo
o
presente,
pois
os
bons
momentos
Lebten
den
Augenblick,
denn
die
guten
Momente
Duram
momentos,
nada
mais
dauern
nur
Momente,
nichts
weiter
Teus
olhos
negros
me
olhando
Deine
schwarzen
Augen,
die
mich
ansahen
Teu
corpo
me
chamando
Dein
Körper,
der
mich
rief
E
eu
muito
louco
pra
te
amar
Und
ich
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
lieben
E
nós
dois
rolando
sem
pudor
Und
wir
beide
wälzten
uns
ohne
Scham
Com
loucura
liberando
amor
Setzten
voller
Wahnsinn
Liebe
frei
Sem
pensar
em
nada,
desligando
o
tempo
Dachten
an
nichts,
hielten
die
Zeit
an
Esquecendo
tudo
que
é
capaz
Vergaßen
alles
andere
Vivendo
o
presente,
pois
os
bons
momentos
Lebten
den
Augenblick,
denn
die
guten
Momente
Duram
momentos,
nada
mais
dauern
nur
Momente,
nichts
weiter
Duram
momentos,
nada
mais
dauern
nur
Momente,
nichts
weiter
Duram
momentos,
nada
mais
dauern
nur
Momente,
nichts
weiter
Duram
momentos,
nada
mais
dauern
nur
Momente,
nichts
weiter
Duram
momentos,
nada
mais
dauern
nur
Momente,
nichts
weiter
Duram
momentos,
nada
mais
dauern
nur
Momente,
nichts
weiter
Duram
momentos,
nada
mais...
dauern
nur
Momente,
nichts
weiter...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Augusto, Niomar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.