Текст и перевод песни José Augusto - Momentos - 2004 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momentos - 2004 Digital Remaster
Мгновения - Цифровой ремастеринг 2004
Foi
mesmo
sem
querer,
eu
te
encontrar
assim
Это
произошло
случайно,
я
встретил
тебя
Eu
que
já
nem
sabia
mais
de
mim
Я,
который
уже
совсем
забыл
о
себе
Beijos
em
plena
rua,
depois
no
quarto
nua
Поцелуи
посреди
улицы,
потом
обнаженная
в
комнате
Luzes
e
espelhos
a
girar
Свет
и
зеркала
кружатся
Tudo
foi
tão
legal,
tudo
tão
natural
Все
было
так
классно,
все
так
естественно
Chopp
gelado
e
coisa
e
tal
Холодное
пиво
и
все
такое
Teus
olhos
negros
me
olhando
Твои
черные
глаза
смотрят
на
меня
Teu
corpo
me
chamando
Твое
тело
зовет
меня
E
eu
muito
louco
pra
te
amar
И
я
безумно
хочу
любить
тебя
E
nós
dois
rolando
sem
pudor
И
мы
оба
кувыркаемся
без
стеснения
Com
loucura
liberando
amor
С
безумием,
освобождающим
любовь
Sem
pensar
em
nada,
desligando
o
tempo
Не
думая
ни
о
чем,
отключая
время
Esquecendo
tudo
que
é
capaz
Забывая
обо
всем,
на
что
способны
Vivendo
o
presente,
pois
os
bons
momentos
Живя
настоящим,
ведь
хорошие
моменты
Duram
momentos,
nada
mais
Длятся
мгновения,
не
больше
Teus
olhos
negros
me
olhando
Твои
черные
глаза
смотрят
на
меня
Teu
corpo
me
chamando
Твое
тело
зовет
меня
E
eu
muito
louco
pra
te
amar
И
я
безумно
хочу
любить
тебя
E
nós
dois
rolando
sem
pudor
И
мы
оба
кувыркаемся
без
стеснения
Com
loucura
liberando
amor
С
безумием,
освобождающим
любовь
Sem
pensar
em
nada,
desligando
o
tempo
Не
думая
ни
о
чем,
отключая
время
Esquecendo
tudo
que
é
capaz
Забывая
обо
всем,
на
что
способны
Vivendo
o
presente,
pois
os
bons
momentos
Живя
настоящим,
ведь
хорошие
моменты
Duram
momentos,
nada
mais
Длятся
мгновения,
не
больше
Duram
momentos,
nada
mais
Длятся
мгновения,
не
больше
Duram
momentos,
nada
mais
Длятся
мгновения,
не
больше
Duram
momentos,
nada
mais
Длятся
мгновения,
не
больше
Duram
momentos,
nada
mais
Длятся
мгновения,
не
больше
Duram
momentos,
nada
mais
Длятся
мгновения,
не
больше
Duram
momentos,
nada
mais...
Длятся
мгновения,
не
больше...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Augusto, Niomar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.