Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Tempo de uma Flor
Die Zeit einer Blume
Acho
que
durou
o
tempo
de
uma
flor
Ich
glaub,
es
währte
nur
die
Zeit
einer
Blume
Mas
quem
é
que
mede
em
tempo
um
grande
amor
Doch
wer
misst
schon
in
Zeit
eine
große
Liebe
Essa
coisa
tão
bonita
vai
ficar
por
toda
a
vida
Dieses
so
schöne
Ding
wird
ein
Leben
lang
bleiben
E
afinal
quem
são
as
flores
sem
você
Und
was
sind
am
Ende
Blumen
ohne
dich
Acho
que
durou
o
tempo
de
um
luar
Ich
glaub,
es
währte
nur
die
Zeit
eines
Mondscheins
Mas
pro
coração
bastou
pra
se
entregar
Doch
fürs
Herz
reichte
es,
sich
hinzugeben
Como
um
rio
no
seu
leito
Wie
ein
Fluss
in
seinem
Bett
A
saudade
no
meu
peito
Die
Sehnsucht
in
meiner
Brust
Sabe
que
está
correndo
pro
seu
mar
Weiß,
dass
sie
zu
ihrem
Meer
hin
fließt
Ilusões
são
ilusões
Illusionen
sind
Illusionen
Não
precisam
de
razões
Brauchen
keine
Gründe
Tudo
pode
acontecer
Alles
kann
geschehen
Pra
quem
está
amando
Für
den,
der
liebt
Eu
te
quero
Ich
will
dich
Eu
te
amo
demais
Ich
liebe
dich
so
sehr
A
saudade
que
eu
fiquei
Die
Sehnsucht,
die
ich
trug
Você
deu
amor
Du
gabst
Liebe
Só
pode
colher
amor
Kannst
nur
Liebe
ernten
Pense
um
pouco
mais
em
mim
Denk
noch
ein
wenig
an
mich
No
meu
coração
In
meinem
Herzen
Você
plantou
uma
paixão
Hast
du
Leidenschaft
gepflanzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Sergio Valle, Francisco Chico Roque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.