Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Encontrar Meu Caminho
I Want to Find My Way
Eu
quero
me
encontrar
na
vida
no
tocar
dos
sinos
de
um
amanhecer
I
want
to
find
myself
in
life
as
the
bells
ring
at
dawn
Eu
quero
me
enxergar
menino
no
clarão
da
lua
de
um
anoitecer
I
want
to
see
myself
as
a
child
in
the
moonlight
of
nightfall
Eu
quero
descobrir
estradas,
não
posso
acabar
em
nada
I
want
to
discover
new
paths;
I
can't
end
up
in
nothingness
Eu
quero
encontrar
alento
no
luar,
no
vento,
no
azul
do
mar
I
want
to
find
solace
in
the
moonlight,
the
wind,
and
the
blue
sea
Eu
quero
no
meu
dia
a
dia
acreditar
no
amor
e
ver
que
ele
existe
I
want
to
believe
in
love
every
day,
to
see
that
it
exists
Eu
quero
é
viver
em
paz
e
dar
uma
alegria
a
uma
criança
triste
I
want
to
live
in
peace
and
bring
happiness
to
a
sad
child
Eu
quero
descobrir
estradas,
não
posso
acabar
em
nada
I
want
to
discover
new
paths;
I
can't
end
up
in
nothingness
Eu
quero
me
encontrar
sorrindo
e
no
berço
da
noite
vou
adormecer
I
want
to
find
myself
smiling;
I
will
cradle
the
night
as
sleep
Eu
não
queria
ver
o
mundo
desunido
I
don't
want
to
see
the
world
so
divided
O
amor
sendo
esquecido
e
cada
um
pensando
em
si
Love
is
being
forgotten
while
everyone
looks
inward
Eu
só
queria
encontrar
o
meu
caminho
I
only
want
to
find
my
way
Nunca
mais
viver
sozinho,
ninguém
vive
sem
amor
Never
to
be
lonely
again,
for
no
one
can
live
without
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Augusto, Serafim Da Costa Almeida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.