Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Tiver Que Perder Você
Wenn ich dich verlieren müsste
Uma
vez
você
me
perguntou
o
que
eu
faria
Einmal
hast
du
mich
gefragt,
was
ich
tun
würde
Se
tivesse
que
perder
você
por
qualquer
razão
Wenn
ich
dich
aus
irgendeinem
Grund
verlieren
müsste
Mas
o
jeito
de
você
falar
já
me
dizia
Aber
die
Art,
wie
du
sprachst,
sagte
mir
schon
Que
não
era
uma
pergunta
e
sim
uma
decisão
Dass
es
keine
Frage
war,
sondern
eine
Entscheidung
Respondi
que
achava
que
mentir
não
era
certo
Ich
antwortete,
dass
ich
dachte,
Lügen
sei
nicht
richtig
É
melhor
uma
palavra
dura
do
que
a
traição
Ein
hartes
Wort
ist
besser
als
Verrat
E
se
o
coração
de
qualquer
jeito
vai
ficar
deserto
Und
wenn
das
Herz
sowieso
leer
bleiben
wird
É
inútil
se
preocupar
tentando
achar
alguma
explicação
Ist
es
nutzlos,
sich
Sorgen
zu
machen
und
nach
einer
Erklärung
zu
suchen
Pois
quem
vai
embora
sabe
o
que
escolheu
Denn
wer
geht,
weiß,
was
er
gewählt
hat
Quem
fica
nem
sabe
ao
certo
se
perdeu
Wer
bleibt,
weiß
nicht
einmal
genau,
ob
er
verloren
hat
E
só
mesmo
o
tempo
pode
responder
Und
nur
die
Zeit
kann
antworten
As
coisas
que
são
difíceis
de
entender
Auf
die
Dinge,
die
schwer
zu
verstehen
sind
Não
vou
procurar
motivos
e
nem
razão
Ich
werde
keine
Motive
oder
Gründe
suchen
Não
vou
questionar
a
sua
decisão
Ich
werde
deine
Entscheidung
nicht
in
Frage
stellen
Na
vida
ninguém
faz
tanta
falta
assim
Im
Leben
ist
niemand
wirklich
unersetzlich
Até
a
saudade
um
dia
chega
ao
fim
Sogar
die
Sehnsucht
endet
eines
Tages
Só
posso
dizer,
eu
não
queria
te
perder
Ich
kann
nur
sagen,
ich
wollte
dich
nicht
verlieren
Respondi
que
achava
que
mentir
não
era
certo
Ich
antwortete,
dass
ich
dachte,
Lügen
sei
nicht
richtig
É
melhor
uma
palavra
dura
do
que
a
traição
Ein
hartes
Wort
ist
besser
als
Verrat
E
se
o
coração
de
qualquer
jeito
vai
ficar
deserto
Und
wenn
das
Herz
sowieso
leer
bleiben
wird
É
inútil
se
preocupar
tentando
achar
alguma
explicação
Ist
es
nutzlos,
sich
Sorgen
zu
machen
und
nach
einer
Erklärung
zu
suchen
Pois
quem
vai
embora
sabe
o
que
escolheu
Denn
wer
geht,
weiß,
was
er
gewählt
hat
Quem
fica
nem
sabe
ao
certo
se
perdeu
Wer
bleibt,
weiß
nicht
einmal
genau,
ob
er
verloren
hat
E
só
mesmo
o
tempo
pode
responder
Und
nur
die
Zeit
kann
antworten
As
coisas
que
são
difíceis
de
entender
Auf
die
Dinge,
die
schwer
zu
verstehen
sind
Não
vou
procurar
motivos
nem
razão
Ich
werde
keine
Motive
oder
Gründe
suchen
Nem
vou
questionar
a
sua
decisão
Ich
werde
deine
Entscheidung
nicht
in
Frage
stellen
Na
vida
ninguém
faz
tanta
falta
assim
Im
Leben
ist
niemand
wirklich
unersetzlich
Até
a
saudade
um
dia
chega
ao
fim
Sogar
die
Sehnsucht
endet
eines
Tages
Só
posso
dizer,
eu
não
queria
te
perder
Ich
kann
nur
sagen,
ich
wollte
dich
nicht
verlieren
Não
queria
te
perder
Ich
wollte
dich
nicht
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Augusto Cougil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.