José Augusto - Semaforo Rojo (Semaforo Rosso) (Bonus Track) - перевод текста песни на немецкий

Semaforo Rojo (Semaforo Rosso) (Bonus Track) - José Augustoперевод на немецкий




Semaforo Rojo (Semaforo Rosso) (Bonus Track)
Rote Ampel (Semaforo Rosso) (Bonus Track)
Es tanto el tiempo que espero por ti
Ich warte schon so lange auf dich
Cuanto estas tardando en llegar,
Wie lange du brauchst, um anzukommen,
Mas de mil cigarros nervioso fumé
Mehr als tausend Zigaretten habe ich nervös geraucht
Y no pude mi ansia calmar.
Und konnte meine Unruhe nicht stillen.
Las luces que impiden tu auto pasar
Die Lichter, die dein Auto am Weiterfahren hindern
Parecen quererme matar
Scheinen mich umbringen zu wollen
Quedo tan triste
Ich bleibe so traurig zurück
Esperando, cansado
Wartend, müde
Sufriendo, hasta no poder mas.
Leidend, bis ich nicht mehr kann.
No porqué el tiempo no corre
Ich weiß nicht, warum die Zeit nicht vergeht
Será que lo hiceron parar
Vielleicht hat man sie angehalten?
Semáforo cruel que no deja
Grausame Ampel, die nicht zulässt,
A mi amada porfin pasar,
dass meine Geliebte endlich vorbeifährt,
No puedo seguir esperando
Ich kann nicht weiter warten
Tanto tiempo sin poderte ver
So lange Zeit, ohne dich sehen zu können
Vivir como vivo
So zu leben, wie ich lebe
Llorando, sufriendo soñando;
Weinend, leidend, träumend;
Ya no puede ser.
Das kann nicht mehr sein.
Yo ya no lo que tengo que hacer
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Es tan grande mi aflicción,
So groß ist mein Kummer,
Hasta que un día ya no soportar
Bis ich es eines Tages nicht mehr aushalte
Y pierda de una vez la razón,
Und endgültig den Verstand verliere,
Aveces no nisiquiera quien soy;
Manchmal weiß ich nicht einmal, wer ich bin;
Mi tormento no tendrá fin,
Meine Qual wird kein Ende haben,
Quiero gritar mas no puedo,
Ich will schreien, doch ich kann nicht,
Es mas que un castigo;
Es ist mehr als eine Strafe;
Es tan solo un sufrir.
Es ist nur ein Leiden.
No porqué el tiempo no corre
Ich weiß nicht, warum die Zeit nicht vergeht
Será que lo hiceron parar
Vielleicht hat man sie angehalten?
Semáforo cruel que no deja
Grausame Ampel, die nicht zulässt,
A mi amada porfin pasar,
dass meine Geliebte endlich vorbeifährt,
No puedo seguir esperando
Ich kann nicht weiter warten
Tanto tiempo sin poderte ver
So lange Zeit, ohne dich sehen zu können
Vivir como vivo
So zu leben, wie ich lebe
Llorando, sufriendo soñando ya no puede ser
Weinend, leidend, träumend, das kann nicht mehr sein
No porqué el tiempo no corre
Ich weiß nicht, warum die Zeit nicht vergeht
Será que lo hiceron parar
Vielleicht hat man sie angehalten?
Semáforo cruel que no deja
Grausame Ampel, die nicht zulässt,
A mi amada porfin pasar,
dass meine Geliebte endlich vorbeifährt,
No puedo seguir esperando
Ich kann nicht weiter warten
Tanto tiempo sin poderte ver
So lange Zeit, ohne dich sehen zu können
Vivir como vivo
So zu leben, wie ich lebe
Llorando, sufriendo soñando;
Weinend, leidend, träumend;
LETRA AGREGADA POR AGUSTIN MUÑOZ HDEZ.
TEXT HINZUGEFÜGT VON AGUSTIN MUÑOZ HDEZ.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.