José Augusto - Só Você - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José Augusto - Só Você




Só Você
Just You
Difícil entender, o mundo sem você, não nem pra tentar
It's hard to understand a world without you, it's not even possible to try
A gente se encontrou, se amou e se gostou, não da pra separar
We found each other, we loved each other, and we liked each other, we can't be separated
No jeito de pensar, os gestos mais banais, nós somos quase iguais
In the way we think, the most mundane gestures, we are almost the same
No sonho mais comum, nos dois viramos um, somos uma vida
In the most common dream, the two of us become one, we are just one life
Eu acho que esse amor, fez de nós sol e verão
I think that this love has already made us sun and summer
A rima mais perfeita da canção
The most perfect rhyme in the song
A vida é mais bonita com você perto de mim
Life is more beautiful with you close to me
E o coração pequeno no amor tão grande assim
And such a small heart in such a big love
Eu quero você, nos momentos de ternura
I only want you, in the moments of love
Eu quero você, nos desejos, nas loucuras, quero você
I only want you, in my desires, in my follies, I only want you
Não arranque do meu peito esse amor que é todo seu
Don't tear from my chest this love that is all yours
Não posso te perder
I can't lose you
Que sentido tem o mundo inteiro sem você
What is the point of the whole world without you
Eu não quero me enganar, vivendo por viver
I don't want to kid myself, living for the sake of living
Eu preciso tanto ter você pra sempre em minha vida
I need you so much, to have you forever in my life
Eu acho que esse amor, fez de nós sol e verão
I think that this love has already made us sun and summer
A rima mais perfeita da canção
The most perfect rhyme in the song
A vida é mais bonita com você perto de mim
Life is more beautiful with you close to me
E o coração pequeno prum amor tão grande assim
And such a small heart prum love so big
Eu quero você, nos momentos de ternura
I only want you, in the moments of love
Eu quero você, nos desejos, nas loucuras, quero você
I only want you, in my desires, in my follies, I only want you
Não arranque do meu peito esse amor que é todo seu
Don't tear from my chest this love that is all yours
Não posso te perder
I can't lose you
Que sentido tem o mundo inteiro sem você
What is the point of the whole world without you
Eu não quero me enganar, vivendo por viver
I don't want to kid myself, living for the sake of living
Eu preciso tanto ter você pra sempre em minha vida
I need you so much, to have you forever in my life
você, nos momentos de ternura eu quero você
Just you, in the moments of love I only want you
Nos desejos, nas loucuras, quero você...
In my desires, in my follies, I only want you...





Авторы: Cougil Jose Augusto, Valle Paulo Sergio Kostenbader


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.