Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Me Disse Adeus
You Told Me Goodbye
Já
faz
tanto
tempo
que
você
me
disse
adeus
It's
been
so
long
since
you
said
goodbye
Só
agora
descobri
qual
a
razão
And
only
now
I
found
out
the
reason
why
Você
me
dizia
que
gostava
só
de
mim
You
told
me
you
only
liked
me
Que
a
ninguém
mais
ia
dar
seu
coração
That
you
wouldn't
give
your
heart
to
anyone
else
Eu
não
liguei
e
te
perdi
I
didn't
care
and
I
lost
you
Quero
que
saiba
o
quanto
eu
já
me
arrependi
I
want
you
to
know
how
much
I've
regretted
it
Vem,
eu
vou
te
amar
Come,
I
will
love
you
Você
bem
sabe
que
aqui
é
seu
lugar
You
know
very
well
that
this
is
your
place
Vem,
vem
me
abraçar
Come,
come
hold
me
Sem
seu
carinho
eu
não
posso
mais
ficar
I
can't
stay
without
your
love
Vem,
vem
me
ajudar
Come,
come
and
help
me
Me
dê
a
chance
pelo
menos
de
tentar
Give
me
a
chance
at
least
to
try
Vem,
volte
pra
mim
Come,
come
back
to
me
Vou
te
esperar
até
o
fim
I'll
wait
for
you
until
the
end
Todos
os
caminhos
só
me
levam
a
você
All
the
paths
only
lead
me
to
you
Não
consigo
ser
feliz
com
mais
ninguém
I
can't
be
happy
with
anyone
else
Quanto
mais
eu
tento
esquecer
o
que
passou
The
more
I
try
to
forget
what
happened
Mais
me
lembro
do
olhar
que
você
tem
The
more
I
remember
the
look
you
have
Agora
eu
sei
que
sem
você
Now
I
know
that
without
you
A
minha
ida
não
tem
mais
razão
de
ser
My
life
has
no
more
reason
to
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Eduardo, Jose Augusto, Maria Lucia Ribeiro Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.