Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Estas Corazón
Wo bist du, mein Herz
Yo
la
quería
con
toda
el
alma
Ich
liebte
sie
mit
ganzer
Seele,
Como
se
quiere
sólo
una
vez
So
wie
man
nur
einmal
liebt.
Pero
el
destino
cambió
mi
suerte
Aber
das
Schicksal
änderte
mein
Los,
Quiso
dejarme
sin
su
querer.
Wollte
mich
ohne
ihre
Liebe
lassen.
Una
mañana
de
frío
invierno
An
einem
Morgen
im
kalten
Winter,
Sin
darme
cuenta
se
echó
a
volar
Ohne
dass
ich
es
merkte,
flog
sie
davon.
Y
desde
entonces
aún
le
espero
Und
seitdem
warte
ich
noch
immer
auf
sie,
No
me
resigno
a
la
soledad.
Ich
finde
mich
nicht
mit
der
Einsamkeit
ab.
¿Dónde
Estás
Corazón?
Wo
bist
du,
mein
Herz?
No
oigo
tu
palpitar
Ich
höre
dein
Schlagen
nicht
mehr.
Es
tan
grande
el
dolor
Der
Schmerz
ist
so
groß,
Que
no
puedo
llorar
Dass
ich
nicht
weinen
kann.
Yo
quisiera
llorar
Ich
möchte
weinen,
Y
no
tengo
más
llanto
Aber
ich
habe
keine
Tränen
mehr.
La
quería
yo
tanto
y
se
fue
Ich
liebte
sie
so
sehr,
und
sie
ging,
Para
nunca
volver.
Um
nie
wiederzukehren.
Tán
solo
el
tiempo
borrar
podría
Nur
die
Zeit
könnte
auslöschen,
Aquellos
años
de
atanto
amor
Jene
Jahre
so
großer
Liebe.
Y
una
mañana
de
frío
invierno
Und
an
einem
Morgen
im
kalten
Winter,
La
luz
del
alba
se
oscureció.
Verdunkelte
sich
das
Licht
der
Morgendämmerung.
¿Dónde
Estás
Corazón?
Wo
bist
du,
mein
Herz?
No
oigo
tu
palpitar
Ich
höre
dein
Schlagen
nicht
mehr.
Es
tan
grande
el
dolor
Der
Schmerz
ist
so
groß,
Que
no
puedo
llorar
Dass
ich
nicht
weinen
kann.
Yo
quisiera
llorar
Ich
möchte
weinen,
Y
no
tengo
más
llanto
Aber
ich
habe
keine
Tränen
mehr.
La
quería
yo
tanto
y
se
fue
Ich
liebte
sie
so
sehr,
und
sie
ging,
Para
nunca
volver.
Um
nie
wiederzukehren.
¿Dónde
Estás
Corazón?
Wo
bist
du,
mein
Herz?
Yo
quisiera
llorar
Ich
möchte
weinen,
Y
no
tengo
más
llanto
Aber
ich
habe
keine
Tränen
mehr.
La
quería
yo
tanto
y
se
fue
Ich
liebte
sie
so
sehr,
und
sie
ging,
Para
nunca
volver.
Um
nie
wiederzukehren.
Para
nunca
volver
Um
nie
wiederzukehren.
¿Dónde
Estás
Corazón?
Wo
bist
du,
mein
Herz?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Martinez Serrano, Augusto Pedro Berto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.