Jose Cid - No Dia Em Que O Rei Fez Anos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jose Cid - No Dia Em Que O Rei Fez Anos




No Dia Em Que O Rei Fez Anos
The Day the King Celebrated
Vieram tribos ciganas
Gipsy tribes came
Saltimbancos sem eira nem beira
Poor jugglers with no home
Evitaram a estrada real
They avoided the royal road
E passaram de noite a fronteira
And crossed the border by night
E veio a gente da gleba
And came people of the farmlands
Mais a gente que vivia do mar
And those who lived from the sea
Para enfeitar a cidade
To decorate the city
E abrir-lhe as portas de par em par
And open its gates wide
No dia em que o rei fez anos
The day the king celebrated
Houve arraial e foguetes no ar
There was feasting and fireworks in the air
O vinho correu à farta
Wine flowed freely
E a fanfarra não parou de tocar
And the band never stopped playing
E o povo saiu à rua
And the people took to the streets
Com a alegria que costumava ter
With all the joy they could muster
Cantando se o rei faz anos
Singing if the king celebrates
Que venha à praça, para nos conhecer
Let him come to the square to meet us
Mas nesse reino distante
But in that distant kingdom
Quem tinha um olho era rei
He who had one eye was king
vai rei morto rei posto
Here goes the dead king, king in place
Levado em ombros p'la grei
Carried on the shoulders of the flock
E a festa continuou
And the party went on
que ninguém tinha nada a perder
Since there was nothing left to lose
ficou um trovador
Only one minstrel remained
P'ra contar o que acabava de ver
To tell the tale of what he had just seen
No dia em que o rei fez anos
The day the king celebrated
Houve arraial e foguetes no ar
There was feasting and fireworks in the air
O vinho correu à farta
Wine flowed freely
E a fanfarra não parou de tocar
And the band never stopped playing
E o povo saiu à rua
And the people took to the streets
Com a alegria que costumava ter
With all the joy they could muster
Cantando se o rei faz anos
Singing if the king celebrates
Que venha à praça, para nos conhecer
Let him come to the square to meet us
No dia em que o rei fez anos
The day the king celebrated
Houve arraial e foguetes no ar
There was feasting and fireworks in the air
O vinho correu à farta
Wine flowed freely
E a fanfarra não parou de tocar
And the band never stopped playing
E o povo saiu à rua
And the people took to the streets
Com a alegria que costumava ter
With all the joy they could muster
Cantando se o rei faz anos
Singing if the king celebrates
Que venha à praça, para nos conhecer
Let him come to the square to meet us
Vieram tribos ciganas
Gipsy tribes came
Saltimbancos sem eira nem beira
Poor jugglers with no home
Evitaram a estrada real
They avoided the royal road
E passaram de noite a fronteira
And crossed the border by night
E veio a gente da gleba
And came people of the farmlands
Mais a gente que vivia do mar
And those who lived from the sea
Para enfeitar a cidade
To decorate the city
E abrir-lhe as portas de par em par
And open its gates wide
No dia em que o rei fez anos
The day the king celebrated
Houve arraial e foguetes no ar
There was feasting and fireworks in the air
O vinho correu à farta
Wine flowed freely
E a fanfarra não parou de tocar
And the band never stopped playing
E o povo saiu à rua
And the people took to the streets
Com a alegria que costumava ter
With all the joy they could muster
Cantando se o rei faz anos
Singing if the king celebrates
Que venha à praça, para nos conhecer
Let him come to the square to meet us
No dia em que o rei fez anos
The day the king celebrated
Houve arraial e foguetes no ar
There was feasting and fireworks in the air
O vinho correu à farta
Wine flowed freely
E a fanfarra não parou de tocar
And the band never stopped playing
E o povo saiu à rua
And the people took to the streets
Com a alegria que costumava ter
With all the joy they could muster
Cantando se o rei faz anos
Singing if the king celebrates
Que venha à praça, para nos conhecer
Let him come to the square to meet us





Авторы: José Cid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.