Jose Delgado - Si Me Miras Tú - перевод текста песни на немецкий

Si Me Miras Tú - Jose Delgadoперевод на немецкий




Si Me Miras Tú
Wenn du mich ansiehst
Ven, que te quiero llevar
Komm, ich möchte dich mitnehmen
Al huerto que hice pensando en ti
In den Garten, den ich für dich angelegt habe
Al sortilegio del amanecer
Zum Zauber der Morgendämmerung
Ven a escoger frutos en mi jardí
Komm, um Früchte in meinem Garten zu pflücken
Ven, que te quiero contar
Komm, ich möchte dir erzählen
Que en un palacio en el fondo del mar
Dass ich in einem Palast am Meeresgrund
Supe de dioses de sal y coral
Von Göttern aus Salz und Korallen erfuhr
Ven a escuchar cantares que aprendí
Komm, die Lieder zu hören, die ich lernte
Ven, que te quiero decir
Komm, ich möchte dir sagen
Que no hay tristeza ni soledad
Dass es keine Traurigkeit noch Einsamkeit gibt
Que puedan quemar la risa y la luz
Die das Lachen und das Licht verbrennen können
Si me miras
Wenn du mich ansiehst
Todas las aves van a volar
Werden alle Vögel fliegen
Si me miras
Wenn du mich ansiehst
Todas las aves van a volar
Werden alle Vögel fliegen
Ven, que te quiero cantar
Komm, ich möchte dir singen
La melodía que el viento entona
Die Melodie, die der Wind anstimmt
Que anuncia lluvia y melancolía
Die Regen und Melancholie ankündigt
La alegría de nubes se corona
Die Freude der Wolken wird gekrönt
Ven, que te quiero pintar
Komm, ich möchte dich malen
Con los colores del atardecer
Mit den Farben des Sonnenuntergangs
La llama viva que te abrasará
Die lebendige Flamme, die dich verbrennen wird
Polvo serás para tu renacer
Staub wirst du sein für deine Wiedergeburt
Ven, que te quiero decir
Komm, ich möchte dir sagen
Que no hay tristeza ni soledad
Dass es keine Traurigkeit noch Einsamkeit gibt
Que puedan quemar la risa y la luz
Die das Lachen und das Licht verbrennen können
Si me miras
Wenn du mich ansiehst
Todas las aves van a volar
Werden alle Vögel fliegen
Si me miras
Wenn du mich ansiehst
Todas las aves van a volar
Werden alle Vögel fliegen
Y las mariposas
Und die Schmetterlinge
Van a volar los nardos y las rosas
Werden fliegen, die Narden und die Rosen
Van a volar las casas y las cosas
Werden fliegen, die Häuser und die Dinge
Van a volar las cayenas primorosas
Werden fliegen, die prächtigen Hibisken
Van a volar las ventanas las esquinas
Werden fliegen, die Fenster, die Ecken
Van a volar naranjas y mandarinas
Werden fliegen, Orangen und Mandarinen
Van a volar el eucalipto, el palo santo
Werden fliegen, der Eukalyptus, das Palo Santo
Van a volar el laurel y el amaranto
Werden fliegen, der Lorbeer und der Amarant
Van a volar caballos y camaleones
Werden fliegen, Pferde und Chamäleons
Van a volar perros, lobos y leones
Werden fliegen, Hunde, Wölfe und Löwen
Van a volar guitarras y bandolas
Werden fliegen, Gitarren und Bandolas
Van a volar trinitarias y amapolas
Werden fliegen, Bougainvilleen und Mohnblumen
Van a volar
Werden fliegen
Si me miras
Wenn du mich ansiehst
Todas las aves van a volar
Werden alle Vögel fliegen





Авторы: Jose Delgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.