Текст и перевод песни Jose Guadalupe Esparza - Gitana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminando
por
la
calle
I'm
walking
down
the
street
Junto
con
mi
soledad
With
only
my
loneliness
Voy
buscando
entre
la
gente
su
mirar
Looking
for
her
among
the
faces
Y
de
pronto
en
mi
camino
And
suddenly,
in
my
path
Aparece
una
mujer
A
woman
appears
Que
me
dice
oiga
señor
permitame
Who
says,
"Excuse
me,
sir,
can
I
Adivinar
su
suerte
Tell
your
fortune?"
Agradezco
tu
buena
intención
I
appreciate
your
kindness
Si
te
fijas
traigo
roto
el
corazón
If
you
look
closely,
you'll
see
my
heart
is
broken
Y
mi
suerte
no
la
cambia
nadie
And
nobody
can
change
my
fate
Desde
el
día
en
que
ella
se
me
fue
Since
the
day
she
left
me
Mi
piel
se
esta
muriendo
de
sed
My
skin
has
been
dying
of
thirst
Pues
me
falta
la
humedad
de
su
boquita
Because
I
miss
the
moisture
of
her
sweet
lips
Y
aun
que
me
des
esperanzas
And
even
if
you
give
me
hope
De
que
ella
va
volver
That
she'll
come
back
Tus
mentiras
no
te
las
voy
a
creer
I
won't
believe
your
lies
Prefiero
mi
mala
suerte
I
prefer
my
bad
luck
Agradezco
tu
buena
intención
I
appreciate
your
kindness
Si
te
fijas
traigo
roto
el
corazón
If
you
look
closely,
you'll
see
my
heart
is
broken
Y
mi
suerte
no
la
cambia
nadie
And
nobody
can
change
my
fate
Desde
el
día
en
que
ella
se
me
fue
Since
the
day
she
left
me
Mi
piel
se
esta
muriendo
de
sed
My
skin
has
been
dying
of
thirst
Pues
me
falta
la
humedad
de
su
boquita
Because
I
miss
the
moisture
of
her
sweet
lips
Y
aun
que
me
des
esperanzas
And
even
if
you
give
me
hope
De
que
ella
va
volver
That
she'll
come
back
Tus
mentiras
no
te
las
voy
a
creer
I
won't
believe
your
lies
Prefiero
mi
mala
suerte
I
prefer
my
bad
luck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Nunez Montoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.