Jose Guadalupe Esparza - Que Te Han Visto Llorar - перевод текста песни на немецкий

Que Te Han Visto Llorar - Jose Guadalupe Esparzaперевод на немецкий




Que Te Han Visto Llorar
Dass man dich weinen sah
Que te han visto llorar
Dass man dich weinen sah
Me han llegando rumores
Gerüchte haben mich erreicht
Que frecuentas los sitios
Dass du die Orte aufsuchst
Donde hablamos de amores
Wo wir von Liebe sprachen
Que pareces nerviosa
Dass du nervös wirkst
Que te duele la risa
Dass dir das Lachen wehtut
Y si alguien me nombra
Und wenn jemand meinen Namen nennt
Te despides de prisa
Verabschiedest du dich eilig
Que te han visto llorar
Dass man dich weinen sah
Cuando juras no amarme
Wenn du schwörst, mich nicht zu lieben
Que te inventas amores
Dass du dir Liebschaften erfindest
Por tratar de olvidarme
Um zu versuchen, mich zu vergessen
Que de noche no duermes
Dass du nachts nicht schläfst
Y si duermes me sueñas
Und wenn du schläfst, von mir träumst
Que te faltan mis besos
Dass dir meine Küsse fehlen
Y te ahoga la pena
Und dich der Kummer erstickt
Yo quisiera decirte
Ich möchte dir sagen
Que me pasa lo mismo
Dass es mir genauso geht
Que nos sobra cariño
Dass uns die Zuneigung nicht fehlt
Y nos sobra egoísmo
Und wir zu viel Egoismus haben
Yo quisiera decirte
Ich möchte dir sagen
Que ya no puedo mas
Dass ich nicht mehr kann
Que daría cuanto fuera
Dass ich alles geben würde
Que daría cuanto fuera
Dass ich alles geben würde
Por volver a empezar
Um wieder von vorne anzufangen
Sabes una cosa mi amor
Weißt du was, meine Liebe
Yo también he llorado por ti
Ich habe auch um dich geweint
Te necesito, te amo
Ich brauche dich, ich liebe dich
Que te han visto llorar
Dass man dich weinen sah
Cuando juras no amarme
Wenn du schwörst, mich nicht zu lieben
Que te inventas amores
Dass du dir Liebschaften erfindest
Por tratar de olvidarme
Um zu versuchen, mich zu vergessen
Que de noche no duermes
Dass du nachts nicht schläfst
Y si duermes me sueñas
Und wenn du schläfst, von mir träumst
Que te faltan mis besos
Dass dir meine Küsse fehlen
Y te ahoga la pena
Und dich der Kummer erstickt
Yo quisiera decirte
Ich möchte dir sagen
Que me pasa lo mismo
Dass es mir genauso geht
Que nos sobra cariño
Dass uns die Zuneigung nicht fehlt
Y nos sobra egoísmo
Und wir zu viel Egoismus haben
Yo quisiera decirte
Ich möchte dir sagen
Que ya no puedo mas
Dass ich nicht mehr kann
Que daría cuanto fuera
Dass ich alles geben würde
Que daría cuanto fuera
Dass ich alles geben würde
Por volver a empezar
Um wieder von vorne anzufangen





Авторы: Estrada Gomez Guillermo, Vite Hernandez Demetrio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.