Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos,
no
tengas
miedo
Komm,
hab
keine
Angst
Déjame
abrigarte
con
mis
brazos
Lass
mich
dich
mit
meinen
Armen
wärmen
Y
encender,
tus
labios
con
mis
besos
Und
deine
Lippen
mit
meinen
Küssen
entzünden
Que
se
llene
de
pasión
tu
corazón
Dass
dein
Herz
sich
mit
Leidenschaft
füllt
Vamos
no,
no
digas
nada
Komm,
sag
nichts
Déjame
robarte
las
ganas
de
volar
Lass
mich
dir
die
Lust
zu
fliegen
rauben
Déjame
esta
noche
a
tu
lado
soñar
Lass
mich
diese
Nacht
an
deiner
Seite
träumen
Si
no
es
así,
te
pido
por
favor
Wenn
es
nicht
so
ist,
bitte
ich
dich
Regalame
un
poquito
de
tu
fuego
Schenk
mir
ein
bisschen
von
deinem
Feuer
Para
que
sean
menos
frías
mis
madrugadas
Damit
meine
Morgenstunden
weniger
kalt
sind
Y
déjame
jugar
sobre
tu
cuerpo
Und
lass
mich
auf
deinem
Körper
spielen
Como
juegan
las
nubes
con
el
cielo
Wie
die
Wolken
mit
dem
Himmel
spielen
Regalame
un
poquito
de
cariño
Schenk
mir
ein
bisschen
Zärtlichkeit
Que
mi
alma
te
sienta
toda
mía
Dass
meine
Seele
dich
ganz
mein
fühlt
Y
déjame
penetrar
en
tu
pensamiento
Und
lass
mich
in
deine
Gedanken
eindringen
Y
vivir
en
las
palabras
que
tu
digas
Und
in
den
Worten
leben,
die
du
sagst
Regalame
un
poquito
de
tu
fuego
Schenk
mir
ein
bisschen
von
deinem
Feuer
Para
que
sean
menos
frías
mis
madrugadas
Damit
meine
Morgenstunden
weniger
kalt
sind
Y
déjame
jugar
sobre
tu
cuerpo
Und
lass
mich
auf
deinem
Körper
spielen
Como
juegan
las
nubes
con
el
cielo
Wie
die
Wolken
mit
dem
Himmel
spielen
Regalame
un
poquito
de
cariño
Schenk
mir
ein
bisschen
Zärtlichkeit
Que
mi
alma
te
sienta
toda
mía
Dass
meine
Seele
dich
ganz
mein
fühlt
Y
déjame
penetrar
en
tu
pensamiento
Und
lass
mich
in
deine
Gedanken
eindringen
Y
vivir
en
las
palabras
que
tu
digas
Und
in
den
Worten
leben,
die
du
sagst
Regalame
un
poquito
de
cariño
Schenk
mir
ein
bisschen
Zärtlichkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Toro Montoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.