Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fck the Rap Game
Scheiß auf das Rap-Spiel
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
All
these
rappers
know
they
pussies
anyway
All
diese
Rapper
wissen
sowieso,
dass
sie
Weicheier
sind
All
these
rappers
know
they
pussies
anyway
All
diese
Rapper
wissen
sowieso,
dass
sie
Weicheier
sind
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Whether
I
rap
or
not
nigga
we
gon'
be
straight
Ob
ich
rappe
oder
nicht,
Kleine,
uns
wird
es
gut
gehen
Whether
I
rap
or
not
nigga
we
gon'
be
straight
Ob
ich
rappe
oder
nicht,
Kleine,
uns
wird
es
gut
gehen
I
think
I
started
kickin'
shit
the
year
'06
Ich
glaube,
ich
habe
'06
angefangen,
die
Dinge
aufzumischen
Since
my
heart
so
cold
I
had
to
ice
my
neck
and
wrist
Weil
mein
Herz
so
kalt
ist,
musste
ich
meinen
Hals
und
mein
Handgelenk
mit
Eis
schmücken
You
know
I
ran
my
check
up
and
fucked
every
bitch
Du
weißt,
ich
habe
mein
Geld
gemacht
und
jede
Schlampe
gefickt
Real
homie
what
it
do?
You
know
I
still
ain't
worried
'bout
shit
Echter
Freund,
was
geht?
Du
weißt,
ich
mache
mir
immer
noch
keine
Sorgen
Purple
bale
down
a
hundred
pound
we
got
them
truck
load
nigga
Lila
Ballen,
hundert
Pfund,
wir
haben
die
LKW-Ladung,
Kleine
Ridin'
around
smokin'
on
Keisha
Fahre
herum
und
rauche
Keisha
Got
the
F&N
tucked
in
the
console
nigga
Habe
die
F&N
in
der
Konsole
versteckt,
Kleine
Got
a
lotta
bands,
yea
we
got
them
bands
Habe
eine
Menge
Geld,
ja,
wir
haben
das
Geld
Brrrr
wanna
hear
a
drumroll
nigga
Brrrr,
willst
du
einen
Trommelwirbel
hören,
Kleine
You
know
my
niggas
don
give
a
damn
Du
weißt,
meinen
Jungs
ist
alles
scheißegal
Do
you
want
me
to
unload
nigga
Willst
du,
dass
ich
abdrücke,
Kleine
Po'
up,
po'
up,
po'
up,
po'
up,
po'
up
Trink,
trink,
trink,
trink,
trink
All
I
drink's
dirty
Alles,
was
ich
trinke,
ist
dreckig
Old
ass
rapper,
I
think
this
nigga
forty
(Bussin'!)
Alter
Rapper,
ich
glaube,
dieser
Typ
ist
vierzig
(Bussin'!)
Straight
drop
right
out
the
pot
I'm
talkin'
36
(Gambino!)
Direkt
aus
dem
Topf,
ich
rede
von
36
(Gambino!)
I
keep
shooters
'round
me
foo,
Rollie
worth
a
brick!
Ich
habe
Schützen
um
mich,
Süße,
Rollie
ist
einen
Ziegel
wert!
I'm
in
Houston
with
2 hoes,
lookin'
elegant
(She
bad!)
Ich
bin
in
Houston
mit
2 Weibern,
sehe
elegant
aus
(Sie
ist
heiß!)
Guap-Obama
in
my
city
I'm
the
president
(No
lie!)
Guap-Obama
in
meiner
Stadt,
ich
bin
der
Präsident
(Kein
Witz!)
All
these
rappers
goin'
broke,
man
they
full
of
shit
(Broke)
All
diese
Rapper
gehen
pleite,
Mann,
sie
sind
voller
Scheiße
(Pleite)
Just
hit
a
lick
if
he
ain't
on
foreign
shit
(M&M's
nigga!)
Habe
gerade
einen
Coup
gelandet,
wenn
er
nicht
auf
ausländischem
Zeug
ist
(M&M's,
Kleine!)
Million
dollar
kitchen
I'm
bout'
to
Forbes
list
(M&M's
nigga!)
Millionen-Dollar-Küche,
ich
bin
kurz
davor,
auf
der
Forbes-Liste
zu
stehen
(M&M's,
Kleine!)
I
shitted
on
my
teachers
in
Rolls
Royces
Ich
habe
auf
meine
Lehrer
in
Rolls-Royces
geschissen
Chico
end
up
dope
in
Porsches
Chico
landet
mit
Dope
in
Porsches
These
niggas
wifin'
hoes,
I'm
just
divorcin'
Diese
Typen
heiraten
Schlampen,
ich
lasse
mich
nur
scheiden
If
you
ain't
worth
a
mill
you
ain't
important
Wenn
du
keine
Million
wert
bist,
bist
du
nicht
wichtig
And
these
new
Giuseppe's
cost
your
mortgage
Und
diese
neuen
Giuseppes
kosten
deine
Hypothek
Fuck
these
niggas
thought?,
Guapo
been
a
boss
Was
zum
Teufel
dachten
diese
Typen?,
Guapo
war
schon
immer
ein
Boss
Fuck
the
rap
game,
servin'
out
a
loft
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
ich
deale
aus
einem
Loft
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
All
these
rappers
know
they
pussies
anyway
All
diese
Rapper
wissen
sowieso,
dass
sie
Weicheier
sind
All
these
rappers
know
they
pussies
anyway
All
diese
Rapper
wissen
sowieso,
dass
sie
Weicheier
sind
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Whether
I
rap
or
not
nigga
we
gon'
be
straight
Ob
ich
rappe
oder
nicht,
Kleine,
uns
wird
es
gut
gehen
Whether
I
rap
or
not
nigga
we
gon'
be
straight
Ob
ich
rappe
oder
nicht,
Kleine,
uns
wird
es
gut
gehen
I
don't
fuck
with
you
rappers
Ich
habe
nichts
mit
euch
Rappern
zu
tun
Bitin'
and
takin'
my
swag
when
you
know
I'm
the
master
Ihr
beißt
und
klaut
meinen
Swag,
obwohl
ihr
wisst,
dass
ich
der
Meister
bin
Trapper
turned
rapper,
bando
turned
mansion
Vom
Trapper
zum
Rapper,
vom
Ghetto
zur
Villa
Hannah
Montana
crowd
jumpin'
like
magic
Hannah
Montana-Crowd,
die
wie
verrückt
hüpft
If
I
was
not
artist
I
wouldn't
have
a
problem
with
selling
Bob
Marley
Wenn
ich
kein
Künstler
wäre,
hätte
ich
kein
Problem
damit,
Bob
Marley
zu
verkaufen
Or
selling
Icarly
Oder
Icarly
zu
verkaufen
I
probably
be
jiggy,
finessin'
for
50
at
[?]
Ich
würde
wahrscheinlich
abziehen,
für
50
bei
[?]
finessieren
Cheetah
my
Louboutins,
walkin'
safari
Gepard
meine
Louboutins,
ich
laufe
Safari
Your
favorite
rapper
I'm
his
favorite
artist
Dein
Lieblingsrapper,
ich
bin
sein
Lieblingskünstler
Murder
Versace
put
it
in
a
coffin
Versace
ermorden,
in
einen
Sarg
legen
Sippin'
on
Actavis
like
it
was
coffee
Schlürfe
Actavis,
als
wäre
es
Kaffee
QC
the
label
and
we
independent
QC
das
Label
und
wir
sind
unabhängig
Most
of
them
niggas
ain't
gettin
no
Benjis
Die
meisten
dieser
Typen
kriegen
keine
Benjis
The
flow
that
you
spittin'
and
you
know
we
invented
Den
Flow,
den
du
spittest,
den
haben
wir
erfunden
The
media
sayin'
it
and
all
the
critics
Die
Medien
sagen
es
und
alle
Kritiker
Fuck
the
rap
game!
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel!
I
know
real
street
niggas,
fuck
the
rap
game
Ich
kenne
echte
Straßentypen,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Strike
for
a
hundred
M's
on
the
dice
game
Setze
auf
hundert
M's
beim
Würfelspiel
Black
Corvette,
I
Forgi
my
rims
and
I'm
in
the
fast
lane
Schwarze
Corvette,
ich
verchrom
meine
Felgen
und
bin
auf
der
Überholspur
I
got
a
noise
complain
because
of
the
way
my
mockingbirds
sing
Ich
habe
eine
Lärmbeschwerde
wegen
der
Art,
wie
meine
Spottdrosseln
singen
Pull
my
Murciélago
"mi
Guapo!"
Hol
meinen
Murciélago
"mi
Guapo!"
Yeah
that's
my
vato
sellin'
Taco
Ja,
das
ist
mein
Kumpel,
der
Tacos
verkauft
Get
you
knocked
off
and
my
migo'll
chop
you
Ich
sorge
dafür,
dass
du
ausgeschaltet
wirst,
und
mein
Migo
zerhackt
dich
My
niggas
they
psycho,
but
ride
with
the
rifle
Meine
Jungs
sind
Psychos,
aber
fahren
mit
dem
Gewehr
The
world
full
of
devils,
I'm
readin'
my
bible
Die
Welt
ist
voller
Teufel,
ich
lese
meine
Bibel
You
say
you
the
king
and
I'm
takin'
your
title
Du
sagst,
du
bist
der
König,
und
ich
nehme
dir
deinen
Titel
You
niggas
wasn't
rappin'
like
this
before
Migos
Ihr
habt
nicht
so
gerappt,
bevor
Migos
kam
The
ruggedest
flow,
swiper
no
swiping
Der
krasseste
Flow,
Swiper,
kein
Klauen
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
All
these
rappers
know
they
pussies
anyway
All
diese
Rapper
wissen
sowieso,
dass
sie
Weicheier
sind
All
these
rappers
know
they
pussies
anyway
All
diese
Rapper
wissen
sowieso,
dass
sie
Weicheier
sind
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Whether
I
rap
or
not
nigga
we
gon'
be
straight
Ob
ich
rappe
oder
nicht,
Kleine,
uns
wird
es
gut
gehen
Whether
I
rap
or
not
nigga
we
gon'
be
straight
Ob
ich
rappe
oder
nicht,
Kleine,
uns
wird
es
gut
gehen
They
know
that
we
settin'
the
trend,
we
come
in
the
rap
game
Sie
wissen,
dass
wir
den
Trend
setzen,
wir
kommen
ins
Rap-Spiel
Versace
made
me
take
the
pot
and
I
threw
it
away
Versace
hat
mich
dazu
gebracht,
den
Topf
zu
nehmen
und
ihn
wegzuwerfen
I'm
still
connected
in
the
streets
Ich
bin
immer
noch
mit
der
Straße
verbunden
My
nigga
trapped
in
the
dope
game
Mein
Kumpel
dealt
im
Dope-Spiel
I
still
got
some
niggas
locked
up
in
the
chain
gang
Ich
habe
immer
noch
ein
paar
Jungs
in
der
Gefängniskolonne
Fuck
the
rap
game
your
favorite
rapper
is
bitin'
the
steelo
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
dein
Lieblingsrapper
klaut
den
Style
Don't
think
I'm
cray
when
I
hop
in
the
car
and
I
'rari
young
Guapo
Denk
nicht,
ich
bin
verrückt,
wenn
ich
ins
Auto
steige
und
im
Ferrari,
junger
Guapo
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
All
these
rappers
know
they
pussies
anyway
All
diese
Rapper
wissen
sowieso,
dass
sie
Weicheier
sind
All
these
rappers
know
they
pussies
anyway
All
diese
Rapper
wissen
sowieso,
dass
sie
Weicheier
sind
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Fuck
the
rap
game,
fuck
the
rap
game
Scheiß
auf
das
Rap-Spiel,
scheiß
auf
das
Rap-Spiel
Whether
I
rap
or
not
nigga
we
gon'
be
straight
Ob
ich
rappe
oder
nicht,
Kleine,
uns
wird
es
gut
gehen
Whether
I
rap
or
not
nigga
we
gon'
be
straight
Ob
ich
rappe
oder
nicht,
Kleine,
uns
wird
es
gut
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.