Текст и перевод песни Jose Luis Cortés y NG La Banda - La Bruja
Salgo
de
la
casa
aburrido,
irritado,
Выхожу
из
дома
скучающий,
раздраженный,
A
buscar
tu
silueta,
desesperado,
Искать
твой
силуэт,
отчаянный,
Me
encuentro
a
mi
mismo,
Нахожу
себя,
Solo
y
cansado.
Одинокого
и
уставшего.
La
vida
es
un
circo,
Жизнь
- это
цирк,
Todos
somos
payasos,
Мы
все
клоуны,
Pasean
los
magos,
todo
me
da
asco,
Прогуливаются
маги,
мне
все
противно,
Y
eso
me
pasa
porque
faltas
tu.
И
это
со
мной
происходит,
потому
что
нет
тебя.
Tu
te
crees
la
mejor,
Ты
считаешь
себя
лучшей,
Tu
te
crees
una
artista,
Ты
считаешь
себя
артисткой,
Porque
vas
en
turitaxi
por
buena
vista,
Потому
что
катаешься
в
"туристическом
такси"
по
Буэна-Висте,
Buscando
lo
imposible,
Ищешь
невозможное,
Porque
a
ti
te
falto
yo
también.
Потому
что
и
мне
тебя
не
хватает.
Cambiaste
mi
amor
Ты
поменяла
мою
любовь
Por
diversiones
baratas,
На
дешевые
забавы,
El
precio
del
espíritu
no
se
subasta,
Цена
духа
не
подлежит
аукциону,
Por
eso
te
comparo
yo
con
una
bruja.
Поэтому
я
сравниваю
тебя
с
ведьмой.
Tu
lo
que
eres
una
bruja,
Ты
ведьма,
Una
bruja
sin
sentimientos.
Ведьма
без
чувств.
Tu
eres
una
bruja.
Ты
ведьма.
Tu
eres
una
loca,
una
arrebata'.
Ты
сумасшедшая,
отвязанная.
Tu
eres
una
bruja,
Ты
ведьма,
Oye
mamita,
Слушай,
детка,
Una
bruja
sin
sentimientos.
Ведьма
без
чувств.
Tu
eres
una
bruja.
Ты
ведьма.
Tu
te
crees
la
mejor,
Ты
считаешь
себя
лучшей,
Tu
te
crees
una
artista,
Ты
считаешь
себя
артисткой,
Porque
vas
en
turitaxi
por
buena
vista,
Потому
что
катаешься
в
"туристическом
такси"
по
Буэна-Висте,
Buscando
lo
imposible,
Ищешь
невозможное,
Porque
a
ti
te
falto
yo
también.
Потому
что
и
мне
тебя
не
хватает.
Tu
cambiaste
mi
amor
Ты
поменяла
мою
любовь
Por
diversiones
baratas,
На
дешевые
забавы,
El
precio
del
espíritu
no
se
subasta,
Цена
духа
не
подлежит
аукциону,
Por
eso
te
comparo
yo
con
una
bruja
Поэтому
я
сравниваю
тебя
с
ведьмой
Tu
lo
que
eres
una
bruja,
Ты
ведьма,
Una
bruja
sin
sentimientos.
Ведьма
без
чувств.
Tu
eres
una
bruja.
Ты
ведьма.
Tu
eres
una
loca,
mamita,
una
desquicia.
Ты
сумасшедшая,
детка,
странная.
Tu
eres
una
bruja,
Ты
ведьма,
Yo
te
quiero,
Я
тебя
люблю,
Una
bruja
sin
sentimientos.
Ведьма
без
чувств.
Y
te
profeso
el
amor
sincero
mamá.
И
я
искренне
признаюсь
тебе
в
любви,
мама.
Tu
eres
una
bruja,
Ты
ведьма,
Yo
no
puedo
mas,
Я
больше
не
могу,
Una
bruja
sin
sentimientos.
Ведьма
без
чувств.
Tu
eres
una
bruja.
Ты
ведьма.
Yo
lo
que
quiero
es
tenerte
por
la
noche,
Я
хочу
быть
с
тобой
ночью,
Y
a
la
madruga'
.
И
до
утра.
Tu
eres
una
bruja,
mamita,
Ты
ведьма,
детка,
Una
bruja
sin
sentimientos.
Ведьма
без
чувств.
Tu
eres
una
bruja,
Ты
ведьма,
Una
bruja
sin
sentimientos.
Ведьма
без
чувств.
Tu
eres
una
bruja,
loca
mami,
mira,
Ты
ведьма,
сумасшедшая
мамочка,
Y
una
arrebata'.
И
гордячка.
Tu
eres
una
bruja,
Ты
ведьма,
Bruja
que
va,
Ведьма,
которая
уходит,
Una
bruja
sin
sentimientos.
Ведьма
без
чувств.
Tu
eres
una
bruja.
Ты
ведьма.
Oye
bruja,
coge
tu
palo
y
vete,
Слушай,
ведьма,
бери
свою
метлу
и
уходи,
Coge
tu
palo
y
vete,
Бери
свою
метлу
и
уходи,
Oye,
coge
tu
palo
y
vete,
Эй,
бери
свою
метлу
и
уходи,
Coge
tu
palo
y
vete,
arráncalo,
Бери
свою
метлу
и
уходи,
оторвись,
Bruuuuuu...
cale
como
un
cohete.
Улетай
как
ракета.
Coge
tu
palo
y
vete,
Бери
свою
метлу
и
уходи,
Contigo
no
quiero
brete,
С
тобой
я
не
хочу
ссориться,
Coge
tu
palo
y
vete,
Бери
свою
метлу
и
уходи,
Oye,
no
quiero
brete
mama,
Эй,
я
не
хочу
ссориться,
мама,
Coge
tu
palo
y
vete...
Бери
свою
метлу
и
уходи...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Tosco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.