Текст и перевод песни José Luis Rodríguez feat. Vicente Fernandez - Dueño de Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
que
hace
crecer
tu
alegría
тот,
кто
приносит
тебе
радость,
Y
ocupa
en
tu
vida
кто
занимает
в
твоей
жизни
Un
lugar
especial
особенное
место.
El
que
te
hace
soñar
con
la
luna
тот,
с
кем
ты
мечтаешь
о
луне
Y
ver
en
la
lluvia
и
видишь
в
дожде
Gotas
de
cristal
хрустальные
капли.
Ese
a
quien
tú
le
dices
"mi
dueño"
тот,
кому
ты
говоришь
"мой
хозяин",
Yo
soy
solo
un
perro
я
всего
лишь
пес,
Que
tú
haces
saltar
которого
ты
заставляешь
прыгать.
Y
que
buscas
И
которого
ты
ищешь,
Cuando
sientes
ganas
когда
хочешь
почувствовать
De
un
hombre
que
te
haga
мужчину,
который
заставит
тебя
Sentir
de
verdad
чувствовать
по-настоящему.
Dueño
de
ti,
¿dueño
de
qué?
Хозяин
тебя,
хозяин
чего?
Un
arlequín
que
hace
temblar
Арлекин,
который
заставляет
трепетать
Tu
piel
sin
alma
твою
душу
без
чувств.
Dueño
del
aire
Хозяин
воздуха
Y
del
reflejo
и
отражения
Dueño
de
ti,
¿dueño
de
qué?
Хозяин
тебя,
хозяин
чего?
Un
arlequín
que
hace
temblar
Арлекин,
который
заставляет
трепетать
Tu
piel
sin
alma
твою
душу
без
чувств.
Dueño
del
aire
Хозяин
воздуха
Y
del
reflejo
и
отражения
El
que
siempre
comparte
tu
vida
тот,
кто
всегда
делит
с
тобой
жизнь,
Tus
penas
y
risas
твои
печали
и
радости
Y
tu
realidad
и
твою
реальность.
El
que
pasa
las
noches
en
vela
тот,
кто
проводит
ночи
без
сна,
Cuando
la
tristeza
когда
грусть
Perturba
tu
hogar
нарушает
твой
покой.
Ese
a
quien
tú
le
dices
"mi
dueño"
тот,
кому
ты
говоришь
"мой
хозяин",
Yo
soy
solo
un
perro
я
всего
лишь
пес,
Que
tú
haces
saltar
которого
ты
заставляешь
прыгать.
Y
que
buscas
И
которого
ты
ищешь,
Cuando
sientes
ganas
когда
хочешь
почувствовать
De
un
hombre
que
te
haga
мужчину,
который
заставит
тебя
Sentir
de
verdad
чувствовать
по-настоящему.
Dueño
de
ti,
¿dueño
de
qué?
Хозяин
тебя,
хозяин
чего?
Un
arlequín
que
hace
temblar
Арлекин,
который
заставляет
трепетать
Tu
piel
sin
alma
твою
душу
без
чувств.
Dueño
del
aire
Хозяин
воздуха
Y
del
reflejo
и
отражения
Dueño
de
ti,
¿dueño
de
qué?
Хозяин
тебя,
хозяин
чего?
Un
arlequín
que
hace
temblar
Арлекин,
который
заставляет
трепетать
Tu
piel
sin
alma
твою
душу
без
чувств.
Dueño
del
aire
Хозяин
воздуха
Y
del
reflejo
и
отражения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero
Альбом
Inmenso
дата релиза
21-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.