Текст и перевод песни José luis Rodríguez - Algo Contigo
Algo Contigo
Something with You
No
hace
falta
que
te
diga,
que
me
muero,
por
tener
algo
contigo,
I
don't
have
to
tell
you
that
I'm
dying
to
have
something
with
you,
Es
que
no
te
has
dado
cuenta,
de
lo
mucho,
You
just
haven't
realized
how
hard
it
is,
Que
me
cuesta
ser,
tu
amigo
For
me
to
be
your
friend
Ya
no
puedo,
acercarme,
a
tu
boca,
I
can't
come
close
to
your
mouth
anymore,
Sin
deseártela,
de
una
manera
loca,
Without
wanting
you
in
a
crazy
way,
Necesito,
controlar
tu
vida,
saber
quien
te
besa,
quien
te
abriga,
I
need
to
control
your
life,
know
who
kisses
you,
who
hugs
you,
No
hace
falta
que
te
diga,
que
me
muero,
por
tener
algo
contigo,
I
don't
have
to
tell
you
that
I'm
dying
to
have
something
with
you,
Es
que
no
te
has
dado
cuenta,
You
just
haven't
realized,
De
lo
mucho
que
me
cuesta,
ser
tu
amigo
How
hard
it
is
for
me
to
be
your
friend
Ya
me
quedan
muy
pocos
caminos,
I
have
very
few
paths
left,
Y
aunque
pueda
parecerte
un
desafío,
And
although
it
may
seem
like
a
challenge
to
you,
No
quisiera
yo
morirme,
sin
tener,
...
algo
contigo
I
wouldn't
want
to
die
without
having
something
...
with
you
Ya
no
puedo
continuar,
espiando,
día
y
noche,
I
can't
keep
spying
on
you
day
and
night,
Tu
llegada,
adivinando,
ya
no
se
con
que
inocente
excusa,
Your
arrival,
guessing,
I
don't
know
with
what
innocent
excuse
anymore,
Pasar
por
tu
casa,
To
pass
by
your
house,
Ya
me
quedan
muy
pocos
caminos,
I
have
very
few
paths
left,
Y
aunque
pueda,
parecerte
un
desafío,
And
although
it
may
seem
like
a
challenge
to
you,
No
quisiera
yo
morirme,
sin
tener,
algo
contigo.
I
wouldn't
want
to
die
without
having
something
with
you.
Algo
contigo.
Algo
contigo
Something
with
you.
Something
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Mitnik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.