José luis Rodríguez - Ansiedad - перевод текста песни на немецкий

Ansiedad - José luis Rodríguezперевод на немецкий




Ansiedad
Sehnsucht
Ansiedad de, tenerte en mis brazos,
Sehnsucht, dich in meinen Armen zu halten,
Musitando palabras de amor
Murmelnd Worte der Liebe
Ansiedad de, tener tus encantos,
Sehnsucht, nach deinem Zauber,
Y en la boca volverte a besar
Und dich wieder auf den Mund zu küssen
Tal vez este llorando mi pensamiento,
Vielleicht weint mein Gedanke,
Mis lágrimas son perlas, que caen al mar
Meine Tränen sind Perlen, die ins Meer fallen
El eco adormecido, de este lamento,
Das schläfrige Echo dieser Klage,
Hace que estés presente, en soñar
Macht dich in meinem Traum präsent
Quizás esté llorando al recordarme y
Vielleicht weinst du, wenn du dich an mich erinnerst und
Estreches mi retrato con frenesí
Du mein Bild in Raserei umarmst
Hasta oído llegue, la melodía salvaje,
Bis zu deinem Ohr dringt die wilde Melodie,
Y el eco de la pena, de estar sin ti.
Und das Echo des Schmerzes, ohne dich zu sein.
Ansiedad de, tenerte en mis brazos,
Sehnsucht, dich in meinen Armen zu halten,
Musitando palabras de amor
Murmelnd Worte der Liebe
Ansiedad de, tener tus encantos,
Sehnsucht, nach deinem Zauber,
Y en la boca volverte a besar
Und dich wieder auf den Mund zu küssen
Tal vez este llorando mi pensamiento,
Vielleicht weint mein Gedanke,
Mis lágrimas son perlas que caen al mar
Meine Tränen sind Perlen, die ins Meer fallen
El eco adormecido, de este lamento,
Das schläfrige Echo dieser Klage,
Hace que estés presente en soñar
Macht dich in meinem Traum präsent
Quizás esté llorando al recordarme
Vielleicht weinst du, wenn du dich an mich erinnerst
Y estreches mi retrato con frenesí
Und du mein Bild in Raserei umarmst
Hasta oído llegue, la melodía salvaje,
Bis zu deinem Ohr dringt die wilde Melodie,
Y el eco de la pena, pena de estar sin ti.
Und das Echo des Schmerzes, Schmerz ohne dich zu sein.





Авторы: Enrique Sarabia Jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.