José luis Rodríguez - Capullito de Alelí - перевод текста песни на немецкий

Capullito de Alelí - José luis Rodríguezперевод на немецкий




Capullito de Alelí
Kleine Levkojenknospe
Indo capullo de alelí,
Schöne kleine Levkojenknospe,
Si tu supieras mi dolor,
Wenn du meinen Schmerz kennen würdest,
Correspondieras a mi amor,
Würdest du meine Liebe erwidern
Y calmaras mi sufrir.
Und mein Leiden lindern.
Porque tu sabes que sin ti
Denn du weißt, dass ohne dich
La vida es nada para mi.
Das Leben für mich nichts ist.
Tu bien lo sabes,
Du weißt es gut,
Capullito de alelí.
Kleine Levkojenknospe.
No hay en el mundo para mi
Es gibt auf der Welt für mich
Otro capullo de alelí
Keine andere Levkojenknospe,
Que yo le brinde mi pasión
Der ich meine Leidenschaft schenke
Y que le de mi corazón.
Und der ich mein Herz gebe.
Tu solo eres la mujer
Nur du bist die Frau,
A quien he dado mi querer
Der ich meine Liebe gab,
Y te brindé, lindo alelí
Und dir schenkte ich, schöne Levkoje,
Fidelidad hasta morir
Treue bis zum Tod.
Por eso yo te canto a ti
Deshalb singe ich für dich,
Lindo capullo de alelí.
Schöne kleine Levkojenknospe.
Dame tu aroma seductor
Gib mir deinen verführerischen Duft
Y un poquito de tu amor
Und ein kleines bisschen deiner Liebe,
Porque tu sabes que sin ti
Denn du weißt, dass ohne dich
La vida es nada para mi
Das Leben für mich nichts ist.
Tu bien lo sabes, capullito de alelí.
Du weißt es gut, kleine Levkojenknospe.





Авторы: Rafael Hernandez Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.