José luis Rodríguez - De Qué Manera Te Olvido - перевод текста песни на немецкий

De Qué Manera Te Olvido - José luis Rodríguezперевод на немецкий




De Qué Manera Te Olvido
Auf welche Weise vergesse ich dich
Verás que no he cambiado,
Du wirst sehen, dass ich mich nicht geändert habe,
Estoy enamorado tal vez igual que ayer,
Ich bin verliebt, vielleicht genauso wie gestern,
Quizás te comentaron que a solas me miraron llorando tu querer;
Vielleicht hat man dir erzählt, dass man mich allein sah, weinend um deine Liebe;
Y no me da vergüenza que aún con la experiencia que la vida me dio,
Und ich schäme mich nicht, dass selbst mit der Erfahrung, die das Leben mir gab,
A tu amor yo me aferro y aunque ya no te tengo no te puedo olvidar,
An deine Liebe klammere ich mich, und obwohl ich dich nicht mehr habe, kann ich dich nicht vergessen,
A tu amor yo me aferro y aunque ya no te tengo no te puedo olvidar.
An deine Liebe klammere ich mich, und obwohl ich dich nicht mehr habe, kann ich dich nicht vergessen.
De que manera te olvido, de que manera yo entierro,
Auf welche Weise vergesse ich dich, auf welche Weise begrabe ich,
Este cariño maldito que a diario atormenta a mi corazón;
Diese verdammte Liebe, die täglich mein Herz quält;
De que manera te olvido, si te miro en cualquier gente
Auf welche Weise vergesse ich dich, wenn ich dich in jedem Menschen sehe
Y tu no quieres ni verme porque te conviene callar nuestro amor.
Und du willst mich nicht einmal sehen, weil es dir passt, unsere Liebe zu verschweigen.





Авторы: Federico Mendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.