Текст и перевод песни José luis Rodríguez - Espérate
Espérate,
espérate
Подожди,
подожди
Que
sea
este
momento
eterno
Пусть
этот
момент
длится
вечно
Espérate,
espérate
Подожди,
подожди
Me
encanta
ver
tus
labios
entreabiertos
Обожаю
смотреть,
как
ты
приоткрываешь
губы
Y
que
sigas
así,
entregándote
así,
Как
отдаешься
мне,
безумствуешь
так
Enloqueciéndote
así,
desatándote
así
Освобождаешься
так,
распаляешься
Espérate,
espérate
Подожди,
подожди
Espérate,
que
luego
quedara
Подожди,
а
то
потом
останется
El
cansancio
y
nada
mas
Только
усталость
и
ничего
больше
Y
el
hastío
del
amor
satisfecho
И
пресыщение
от
любви,
что
исчерпала
себя
Espérate
que
aun
te
puedo
dar
Подожди,
я
еще
могу
дать
тебе
Mucho,
mucho
mas
te
quiero
oír
gritar
Много,
гораздо
больше,
я
хочу
слышать
твои
крики
De
amor
y
miedo,
de
amor
y
miedo
От
любви
и
страха,
от
любви
и
страха
Espérate,
espérate
Подожди,
подожди
Que
no
sé
colmen
tus
deseos
Ведь
я
не
могу
исполнить
все
твои
желания
Espérate,
espérate
Подожди,
подожди
Que
sigan
tus
queridos,
tus
lamentos
Пусть
продолжаются
твои
стоны,
твои
мольбы
Deseándome
mas,
abrazándome
mas
Ты
желаешь
большего,
обнимаешь
меня
крепче
Recorriéndome
más.
Aun
pidiéndome
mas
Исследуешь
меня,
просишь
еще
Espérate,
espérate
Подожди,
подожди
Espérate,
que
luego
quedara
Подожди,
а
то
потом
останется
El
cansancio
y
nada
mas
Только
усталость
и
ничего
больше
Y
el
hastío
del
amor
satisfecho
И
пресыщение
от
любви,
что
исчерпала
себя
Espérate
qué
aún
te
puedo
dar
Подожди,
ведь
я
еще
могу
дать
тебе
Mucho,
mucho
más
te
quiero
0¡r
gritar
Много,
гораздо
больше,
я
хочу
слышать
твои
крики
De
amor
y
miedo,
de
amor
y
miedo
От
любви
и
страха,
от
любви
и
страха
Espérate,
espérate
Подожди,
подожди
Espérate,
que
luego
quedara
Подожди,
а
то
потом
останется
El
cansancio
y
nada
más
Только
усталость
и
ничего
больше
Y
el
hastío
del
amor
satisfecho
И
пресыщение
от
любви,
что
исчерпала
себя
Espérate
que
aún
te
puedo
dar
Подожди,
ведь
я
еще
могу
дать
тебе
Mucho,
mucho
más
te
quiero
oír
gritar
Много,
гораздо
больше,
я
хочу
слышать
твои
крики
De
amor
y
miedo,
de
amor
y
miedo...
От
любви
и
страха,
от
любви
и
страха...
Espérate,
que
luego
quedara
Подожди,
а
то
потом
останется
El
cansancio
y
nada
mas
Только
усталость
и
ничего
больше
Y
el
hastio
del
amor...
И
пресыщение
от
любви...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.