Текст и перевод песни José luis Rodríguez - La Hiedra
Pasaron
desde
aquel
ayer
Многие
годы
с
той
поры
Ya
tantos
años
Уже
прошли
Dejaron
en
su
gris
correr
И
оставили
в
своем
беге
Mas
cuando
quiero
recordar
Но
когда
я
хочу
вспоминать
Nuestro
pasado
Наше
прошлое
Te
siento
cual
la
hiedra
Я
чувствую
тебя
как
плющ,
Ligada
a
mi.
Охвативший
меня.
Y
así
hasta
la
eternidad
И
так
до
самой
вечности
Te
sentiré.
Я
буду
чувствовать
тебя.
Yo
se
que
estoy
ligado
a
ti
Я
знаю,
что
связан
с
тобой
Mas
fuerte
que
la
hiedra
Крепче,
чем
плющ
Porque
tus
ojos
de
mis
sueños
Потому
что
глаза
твои
в
моих
снах
No
pueden
separarse
jamás.
Не
могут
разлучиться
никогда.
Donde
quiera
que
estés
Где
бы
ты
ни
была
Mi
voz
escucharás
Ты
услышишь
мой
голос
Llamándote
con
ansiedad
С
тоской
зовущий
тебя
Por
la
pena
ya
sin
final
В
вечной
печали
De
sentirte
en
mi
soledad.
От
чувства
одиночества.
Jamás
la
hiedra
y
la
pared
Плющ
и
стена
никогда
Podrían
apretarse
mas
Не
могли
бы
так
тесно
прижиматься
Igual
tus
ojos
de
mis
ojos
Как
твои
глаза
к
моим
глазам,
No
pueden
separarse
jamás.
Что
не
могут
разлучиться
никогда.
Donde
quiera
que
estés
Где
бы
ты
ни
была
Mi
voz
escucharás
Ты
услышишь
мой
голос
Llamándote
con
mi
canción
С
песней,
зовущей
тебя
Mas
fuerte
que
el
dolor
Сильнее
боли
Se
aferra
nuestro
amor
Крепнет
наша
любовь
Como
la
hiedra...
como
la
hiedra.
Как
плющ...
как
плющ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saverio Seracini, Augusto Alguero Alguero, Luis Fernandez Ardavin Mingo, Vincenzo D Acquisto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.