Текст и перевод песни José luis Rodríguez - Moliendo Café
Moliendo Café
Grinding Coffee
Cuando
la
tarde
la
inguidece
renacen
las
sombras
As
the
afternoon
wears
on
and
shadows
return
Y
la
quietud
los
cafetales
vuelven
a
sentir
And
the
stillness
the
coffee
plantations
once
more
sense
Que
son
triste
cancion
de
amor
de
la
vieja
molienda
That
they
are
a
sad
love
song
of
the
old
mill
Que
en
el
letargo
de
la
noche
parece
decir
That
in
the
depths
of
the
night
seem
to
say
Cuando
la
tarde
la
inguidece
renacen
las
sombras
As
the
afternoon
wears
on
and
shadows
return
Y
la
quietud
los
cafetales
vuelven
a
sentir
And
the
stillness
the
coffee
plantations
once
more
sense
Que
son
triste
cancion
de
amor
de
la
vieja
molienda
That
they
are
a
sad
love
song
of
the
old
mill
Que
en
el
letargo
de
la
noche
parece
decir
That
in
the
depths
of
the
night
seem
to
say
Una
pena
de
amor
una
tristeza
A
sorrow
of
love,
a
sadness
Lleva
el
sambo
manuel
en
su
amargura
Manuel
the
black
man
carries
in
his
bitterness
Pasa
incansable
la
noche
moliendo
cafe
Untiringly
he
spends
the
night
grinding
coffee
Cuando
la
tarde
la
inguidece
renacen
las
sombras
As
the
afternoon
wears
on
and
shadows
return
Y
la
quietud
los
cafetales
vuelven
a
sentir
And
the
stillness
the
coffee
plantations
once
more
sense
Que
son
triste
cancion
de
amor
de
la
vieja
molienda
That
they
are
a
sad
love
song
of
the
old
mill
Que
en
el
letargo
de
la
noche
parece
decir
That
in
the
depths
of
the
night
seem
to
say
Una
pena
de
amor
una
tristeza
A
sorrow
of
love,
a
sadness
Lleva
el
sambo
manuel
en
su
amargura
Manuel
the
black
man
carries
in
his
bitterness
Pasa
incansable
la
noche
moliendo
cafe
Untiringly
he
spends
the
night
grinding
coffee
Cuando
la
tarde
la
inguidece
renacen
las
sombras
As
the
afternoon
wears
on
and
shadows
return
Y
la
quietud
los
cafetales
vuelven
a
sentir
And
the
stillness
the
coffee
plantations
once
more
sense
Que
son
triste
cancion
de
amor
de
la
vieja
molienda
That
they
are
a
sad
love
song
of
the
old
mill
Que
en
el
letargo
de
la
noche
parece
decir
That
in
the
depths
of
the
night
seem
to
say
Que
en
el
letargo
de
la
noche
parece
decir
That
in
the
depths
of
the
night
seem
to
say
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Perroni Manzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.