José luis Rodríguez - Pavo Real - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José luis Rodríguez - Pavo Real




Pavo Real
Павлин
Numerao, numerao
Нумерао, нумерао
Viva la numeración
Да здравствует нумерация
¿Quién ha visto matrimonio
Кто видел свадьбу,
Sin correr amonestación?
Без выговора?
Numerao, numerao
Нумерао, нумерао
Viva la numeración
Да здравствует нумерация
¿Quién ha visto matrimonio
Кто видел свадьбу,
Sin correr amonestación?
Без выговора?
Pavo real, uh
Павлин, ух
Pavo real, uh
Павлин, ух
Pavo real, uh
Павлин, ух
Pavo real, uh
Павлин, ух
A todos los que me escuchan
Всем, кто меня слушает,
Aquí les vengo a dejar
Я пришел сюда оставить
Aquí les vengo a dejar
Я пришел сюда оставить
Un corrío venezolano
Венесуэльский коррио,
Que se llama el pavo real
Который называется павлин
Que se llama el pavo real
Который называется павлин
Y a las muchachas les digo
И девушкам я говорю,
Que aquí me quiero casar
Что здесь я хочу жениться
Que aquí me quiero casar
Что здесь я хочу жениться
Y ahora mismo les ofrezco
И прямо сейчас предлагаю
Cuatro casas por capital
Четыре дома в столице
La prenatal, el manicomio
Родильный дом, психбольница
La cárcel o el hospital
Тюрьма или больница
La cárcel o el hospital
Тюрьма или больница
Si no cumplo lo ofrecido
Если я не выполню обещанного,
Nos podemos divorciar
Мы можем развестись
Nos podemos divorciar
Мы можем развестись
Para eso existen las leyes
Для этого существуют законы,
Que suelen todo arreglar
Которые обычно все улаживают
Que suelen todo arreglar
Которые обычно все улаживают
Y a usted, mi joven, le ofrezco
А тебе, моя дорогая, я предлагаю
Una ganga en casamiento
Выгодную сделку в браке
Una ganga en casamiento
Выгодную сделку в браке
Mi vecina, la menor
Моя соседка, младшая,
Es más pura que un convento
Чище, чем монастырь
Es más pura que un convento
Чище, чем монастырь
Y por eso yo le advierto
И поэтому я предупреждаю тебя,
No me la venga a tantear
Не вздумай её трогать
No me la venga a tantear
Не вздумай её трогать
No es radio en demostración
Она не радио на демонстрации
Ni instrumento de tocar
И не музыкальный инструмент
Numerao, numerao
Нумерао, нумерао
Viva la numeración
Да здравствует нумерация
¿Quién ha visto matrimonio
Кто видел свадьбу,
Sin correr amonestación?
Без выговора?
Numerao, numerao
Нумерао, нумерао
Viva la numeración
Да здравствует нумерация
¿Quién ha visto matrimonio
Кто видел свадьбу,
Sin correr amonestación?
Без выговора?
Chévere, chévere, chévere, chévere, chévere, chévere
Здорово, здорово, здорово, здорово, здорово, здорово
Chévere, chévere, chévere, chévere, chévere, chévere
Здорово, здорово, здорово, здорово, здорово, здорово
Pavo real, uh
Павлин, ух
Pavo real, uh
Павлин, ух
Pavo real, uh
Павлин, ух
Pavo real, uh
Павлин, ух
A todos los negros presentes
Всем присутствующим чернокожим
Yo les voy a aconsejar
Я хочу посоветовать
Yo les voy a aconsejar
Я хочу посоветовать
Que combinen los colores
Комбинировать цвета,
Que la raza es natural
Потому что раса естественна
Que la raza es natural
Потому что раса естественна
Que un negro con una negra
Черный с черной
Es como noche sin luna
Это как ночь без луны
Es como noche sin luna
Это как ночь без луны
Y un blanco con una blanca
А белый с белой
Es como leche y espuma
Это как молоко и пена
Es como leche y espuma
Это как молоко и пена
Todo negro pelo recio
Каждый чернокожий с жесткими волосами
Con rubia se ha de casar
Должен жениться на блондинке
Con rubia se ha de casar
Должен жениться на блондинке
Para que vengan los hijos
Чтобы дети рождались
Con plumas de pavo real
С перьями павлина
Para que vengan los hijos
Чтобы дети рождались
Con plumas de pavo real
С перьями павлина
Chévere, chévere, chévere, chévere, chévere, chévere
Здорово, здорово, здорово, здорово, здорово, здорово
Chévere, chévere, chévere, chévere, chévere, chévere
Здорово, здорово, здорово, здорово, здорово, здорово





Авторы: Avila, Cesar Del


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.