José luis Rodríguez - Porque Yo Te Amo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José luis Rodríguez - Porque Yo Te Amo




Porque Yo Te Amo
Потому что я люблю тебя
Por ese palpitar
По этому трепету,
Que tiene tu mirar
Что в твоем взгляде таится,
Yo puedo presentir
Я могу предчувствовать,
Que tu debes sufrir
Что ты должна страдать,
Igual que sufro yo
Так же, как страдаю я
Por esta situación
Из-за этой ситуации,
Que nubla la razón
Которая затуманивает разум,
Sin permitir pensar.
Не позволяя думать.
En qué ha de concluir
Чем же закончится
El drama singular
Эта необычная драма,
Que existe entre los dos
Что существует между нами,
Tratando simular
Когда мы пытаемся изобразить
Tan solo una amistad
Всего лишь дружбу,
Mientras en realidad
В то время как на самом деле
Se agita la pasión
Разгорается страсть,
Que muerde el corazón
Которая грызет сердце
Y que obliga callar
И заставляет молчать.
Yo te amo... yo te amo.
Я люблю тебя... я люблю тебя.
Tus labios de rubí,
Твои губы цвета рубина,
De rojo carnesí,
Красно-багряные,
Parecen murmurar
Кажутся шепчущими
Mil cosas sin hablar
Тысячи слов безмолвно,
Y yo que estoy aquí
А я, сидящий здесь,
Sentado frente a
Напротив тебя,
Me siento desangrar
Чувствую, как истекаю кровью,
Sin poder conversar
Не в силах говорить.
Tratando de decir
Пытаясь сказать:
Tal vez será mejor
Возможно, будет лучше,
Me marche yo de aquí
Если я уйду отсюда,
Para no vernos más
Чтобы мы больше не виделись.
Total que más me
В конце концов, какая разница,
Ya que sufriré
Я знаю, что буду страдать,
Pero al final tendré
Но в итоге обрету
Tranquilo el corazón
Спокойствие в сердце
Y al fin podré gritar
И наконец смогу кричать:
Yo te amo! ... yo te amo!.
Я люблю тебя! ... я люблю тебя!.
Tus labios de rubí
Твои губы цвета рубина,
De rojo carmezi
Красно-багряные,
Parecen murmurar
Кажутся шепчущими
Mil cosas sin hablar
Тысячи слов безмолвно,
Y yo que estoy aquí
А я, сидящий здесь,
Sentado frente a
Напротив тебя,
Me siento desangrar
Чувствую, как истекаю кровью,
Sin poder conversar
Не в силах говорить.
Tratando de decir
Пытаясь сказать:
Tal vez será mejor
Возможно, будет лучше,
Me marche yo de aquí
Если я уйду отсюда,
Para, para no vernos más
Чтобы, чтобы мы больше не виделись.
Total que más me
В конце концов, какая разница,
Ya que sufriré
Я знаю, что буду страдать,
Pero al final tendré
Но в итоге обрету
Tranquilo el corazón
Спокойствие в сердце
Y al fin podré gritar
И наконец смогу кричать:
Yo te amo! ... yo te amo!.
Я люблю тебя! ... я люблю тебя!.
Yo te amo
Я люблю тебя.





Авторы: Roberto Sanchez, Oscar Petri Anderle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.